महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-200, verse-15
ते चापि कुशलैर्वैद्यैर्निपुणैः संभृतौषधैः ।
व्याधयो विनिवार्यन्ते मृगा व्याधैरिव द्विज ॥१५॥
व्याधयो विनिवार्यन्ते मृगा व्याधैरिव द्विज ॥१५॥
15. te cāpi kuśalairvaidyairnipuṇaiḥ saṁbhṛtauṣadhaiḥ ,
vyādhayo vinivāryante mṛgā vyādhairiva dvija.
vyādhayo vinivāryante mṛgā vyādhairiva dvija.
15.
te ca api kuśalaiḥ vaidyaiḥ nipuṇaiḥ saṃbhṛtauṣadhaiḥ
| vyādhayaḥ vinivāryante mṛgāḥ vyādhaiḥ iva dvija
| vyādhayaḥ vinivāryante mṛgāḥ vyādhaiḥ iva dvija
15.
And these diseases (vyādhi) are indeed cured by skilled and expert physicians who are well-supplied with medicines, just as animals are brought down by hunters, O dvija.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - these (diseases) (they, these)
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- कुशलैः (kuśalaiḥ) - by skilled, by clever
- वैद्यैः (vaidyaiḥ) - by physicians, by doctors
- निपुणैः (nipuṇaiḥ) - by expert, by skillful
- संभृतौषधैः (saṁbhṛtauṣadhaiḥ) - by those well-equipped/supplied with medicines
- व्याधयः (vyādhayaḥ) - diseases, illnesses
- विनिवार्यन्ते (vinivāryante) - they are cured/overcome (they are warded off, they are cured, they are prevented)
- मृगाः (mṛgāḥ) - animals, deer
- व्याधैः (vyādhaiḥ) - by hunters, by fowlers
- इव (iva) - like, as, as if
- द्विज (dvija) - O twice-born
Words meanings and morphology
ते (te) - these (diseases) (they, these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `vyādhayaḥ` (diseases)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
कुशलैः (kuśalaiḥ) - by skilled, by clever
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kuśala
kuśala - skilled, expert, clever, auspicious, well, happy
Note: Agrees with `vaidyaiḥ` and `nipuṇaiḥ`
वैद्यैः (vaidyaiḥ) - by physicians, by doctors
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vaidya
vaidya - physician, doctor, learned man (versed in Vedas)
From `veda` (knowledge) + `ya` suffix (one who knows the science of medicine)
Note: Agent in passive sentence
निपुणैः (nipuṇaiḥ) - by expert, by skillful
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nipuṇa
nipuṇa - skilled, expert, clever, able, accomplished
Note: Agrees with `vaidyaiḥ`
संभृतौषधैः (saṁbhṛtauṣadhaiḥ) - by those well-equipped/supplied with medicines
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saṃbhṛtauṣadha
saṁbhṛtauṣadha - well-equipped with medicines, having collected medicines
Compound type : bahuvrīhi (saṃbhṛta+auṣadha)
- saṃbhṛta – collected, prepared, maintained, provided with
adjective
Past Passive Participle
From `sam-bhṛ` (to collect, provide)
Prefix: sam
Root: bhṛ (class 3) - auṣadha – medicine, drug, herb
noun (neuter)
Note: Agrees with `vaidyaiḥ`
व्याधयः (vyādhayaḥ) - diseases, illnesses
(noun)
Nominative, masculine, plural of vyādhi
vyādhi - disease, sickness, ailment, malady
From `vi-ā-dhā` (to vex, to oppress)
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
विनिवार्यन्ते (vinivāryante) - they are cured/overcome (they are warded off, they are cured, they are prevented)
(verb)
3rd person , plural, passive, present (lat) of vinivāray
Present Passive Indicative
Passive of the causative of `vi-ni-vṛ` (to turn back, prevent). The causative is `nivārayati` and its passive is `nivāryate`.
Prefixes: vi+ni
Root: vṛ (class 5)
मृगाः (mṛgāḥ) - animals, deer
(noun)
Nominative, masculine, plural of mṛga
mṛga - deer, wild animal, beast
Note: Subject in the simile
व्याधैः (vyādhaiḥ) - by hunters, by fowlers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vyādha
vyādha - hunter, fowler, slayer, outcast
From `vi-ā-dhā` (to pierce, to strike)
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
Note: Agent in the simile
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
द्विज (dvija) - O twice-born
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (Brahmin, Kshatriya, Vaishya), bird, tooth
Compound of `dvi` (twice) and `ja` (born)
Compound type : tatpuruṣa (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective
Suffix
Derived from root `jan` (to be born)
Root: jan (class 4)