महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-176, verse-46
स धर्मराजो मेधावी शङ्कमानो महद्भयम् ।
द्रौपदीं परिपप्रच्छ क्व भीम इति भारत ॥४६॥
द्रौपदीं परिपप्रच्छ क्व भीम इति भारत ॥४६॥
46. sa dharmarājo medhāvī śaṅkamāno mahadbhayam ,
draupadīṁ paripapraccha kva bhīma iti bhārata.
draupadīṁ paripapraccha kva bhīma iti bhārata.
46.
saḥ dharmarājaḥ medhāvī śaṅkamānaḥ mahat bhayam
draupadīm paripaprach kva bhīmaḥ iti bhārata
draupadīm paripaprach kva bhīmaḥ iti bhārata
46.
That wise King of (natural law) Justice, Yudhiṣṭhira, apprehending a great danger, asked Draupadī, "Where is Bhīma?" O Bhārata.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - refers to Yudhiṣṭhira (he, that)
- धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, the King of (natural law) Justice (king of justice, king of (dharma), Yama)
- मेधावी (medhāvī) - wise, intelligent, sagacious
- शङ्कमानः (śaṅkamānaḥ) - doubting, suspecting, apprehending
- महत् (mahat) - great, large, important
- भयम् (bhayam) - fear, danger, dread
- द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadī (accusative)
- परिपप्रछ् (paripaprach) - asked, questioned
- क्व (kva) - where? whither?
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (proper noun)
- इति (iti) - indicates direct speech (thus, so, in this manner)
- भारत (bhārata) - term of address for the listener (often Dhṛtarāṣṭra or Janamejaya) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - refers to Yudhiṣṭhira (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
nominative singular masculine of 'tad'
धर्मराजः (dharmarājaḥ) - Yudhiṣṭhira, the King of (natural law) Justice (king of justice, king of (dharma), Yama)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of justice, king of natural law (dharma), Yama (god of death), Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
- dharma – natural law, constitution, righteousness, duty, virtue
noun (masculine)
from √dhṛ (to support, uphold)
Root: dhṛ (class 1) - rāja – king, ruler, prince
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
मेधावी (medhāvī) - wise, intelligent, sagacious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of medhāvin
medhāvin - wise, intelligent, sagacious, possessing wisdom
from medhā (intelligence, wisdom) + -vin suffix
शङ्कमानः (śaṅkamānaḥ) - doubting, suspecting, apprehending
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaṅkamāna
śaṅk - to doubt, suspect, apprehend, fear
Present Participle (ātmanepada)
present participle of √śaṅk (ātmanepada), -māna suffix
Root: śaṅk (class 1)
महत् (mahat) - great, large, important
(adjective)
Accusative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, vast, important, eminent
भयम् (bhayam) - fear, danger, dread
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, terror, danger, apprehension
from √bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
द्रौपदीम् (draupadīm) - Draupadī (accusative)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of draupadī
draupadī - daughter of Drupada, wife of the Pāṇḍavas
female patronymic from Drupada
परिपप्रछ् (paripaprach) - asked, questioned
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pariprach
Perfect Tense
reduplicated perfect form of √prach with pari- prefix
Prefix: pari
Root: prach (class 6)
क्व (kva) - where? whither?
(indeclinable)
interrogative adverb
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, proper name of one of the Pāṇḍavas
इति (iti) - indicates direct speech (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
भारत (bhārata) - term of address for the listener (often Dhṛtarāṣṭra or Janamejaya) (O descendant of Bharata, O Bhārata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, belonging to Bharata, India
vocative singular of bhārata
Root: bhṛ (class 1)