Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,71

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-71, verse-29

नारदश्च सभामध्ये कुरूणामग्रतः स्थितः ।
महर्षिभिः परिवृतो रौद्रं वाक्यमुवाच ह ॥२९॥
29. nāradaśca sabhāmadhye kurūṇāmagrataḥ sthitaḥ ,
maharṣibhiḥ parivṛto raudraṁ vākyamuvāca ha.
29. nāradaḥ ca sabhāmadhye kurūṇām agrataḥ sthitaḥ
maharṣibhiḥ parivṛtaḥ raudram vākyam uvāca ha
29. And Narada, surrounded by great sages (ṛṣi), stood before the Kurus in the midst of the assembly and indeed spoke terrible words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • नारदः (nāradaḥ) - Narada (divine sage)
  • (ca) - and
  • सभामध्ये (sabhāmadhye) - in the midst of the assembly
  • कुरूणाम् (kurūṇām) - Referring to the members of the Kuru dynasty present in the assembly. (of the Kurus)
  • अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
  • स्थितः (sthitaḥ) - stood, standing, situated
  • महर्षिभिः (maharṣibhiḥ) - by great sages (ṛṣi)
  • परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
  • रौद्रम् (raudram) - dreadful, terrible, fierce
  • वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
  • उवाच (uvāca) - he spoke, he said
  • (ha) - indeed, certainly (emphatic particle)

Words meanings and morphology

नारदः (nāradaḥ) - Narada (divine sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nārada
nārada - Narada (a prominent divine sage, messenger of the gods)
(ca) - and
(indeclinable)
सभामध्ये (sabhāmadhye) - in the midst of the assembly
(noun)
Locative, neuter, singular of sabhāmadhya
sabhāmadhya - midst of the assembly
Compound of sabhā (assembly) and madhya (middle).
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+madhya)
  • sabhā – assembly, council, court
    noun (feminine)
  • madhya – middle, midst, center
    noun (neuter)
कुरूणाम् (kurūṇām) - Referring to the members of the Kuru dynasty present in the assembly. (of the Kurus)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of kuru
kuru - a Kuru (member of the Kuru dynasty)
अग्रतः (agrataḥ) - in front of, before
(indeclinable)
Derived from 'agra' (front, tip) with the ablative suffix -taḥ.
स्थितः (sthitaḥ) - stood, standing, situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthā - to stand, to be, to remain
past passive participle (sthita)
Past passive participle of root sthā.
Root: sthā (class 1)
Note: Used here as an adjective qualifying Narada, effectively 'Narada, standing'.
महर्षिभिः (maharṣibhiḥ) - by great sages (ṛṣi)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of maharṣi
maharṣi - great sage, great seer
Compound of mahā (great) and ṛṣi (sage).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ṛṣi)
  • mahat – great, mighty, eminent
    adjective
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
परिवृतः (parivṛtaḥ) - surrounded, encompassed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivṛta
vṛ - to cover, to encompass, to choose
past passive participle (parivṛta)
Past passive participle of root vṛ with prefix pari.
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)
Note: Used here as an adjective qualifying Narada, meaning 'Narada, being surrounded'.
रौद्रम् (raudram) - dreadful, terrible, fierce
(adjective)
Accusative, neuter, singular of raudra
raudra - dreadful, terrible, fierce, violent
Derived from Rudra (a fierce deity).
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - word, speech, statement, sentence
उवाच (uvāca) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect tense (liṭ lakāra) 3rd person singular.
Root: vac (class 2)
(ha) - indeed, certainly (emphatic particle)
(indeclinable)