Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-2, chapter-19, verse-15

यत्र माषादमृषभमाससाद बृहद्रथः ।
तं हत्वा माषनालाश्च तिस्रो भेरीरकारयत् ॥१५॥
15. yatra māṣādamṛṣabhamāsasāda bṛhadrathaḥ ,
taṁ hatvā māṣanālāśca tisro bherīrakārayat.
15. yatra māṣāt amṛṣabham āsasāda bṛhadrathaḥ
tam hatvā māṣanālāḥ ca tisraḥ bherīḥ akārayat
15. It was here that Bṛhadratha acquired 'Amṛṣabha' from Māṣa; having killed Māṣa, he then caused Māṣa's entrails to be processed and three drums (bherī) to be made.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्र (yatra) - Refers to the location (Girivraja). (where, in which place)
  • माषात् (māṣāt) - The demon from whom Bṛhadratha obtained something and whom he later killed. (from Māṣa (a demon's name))
  • अमृषभम् (amṛṣabham) - An entity (possibly a powerful creature or person) obtained by Bṛhadratha. (a bull, a prominent person (Amṛṣabha))
  • आससाद (āsasāda) - Bṛhadratha obtained Amṛṣabha. (he obtained, he seized, he reached)
  • बृहद्रथः (bṛhadrathaḥ) - The father of Jarāsandha. (Bṛhadratha (a king's name))
  • तम् (tam) - Refers to Māṣa. (him)
  • हत्वा (hatvā) - After killing Māṣa. (having killed, having slain)
  • माषनालाः (māṣanālāḥ) - The material (entrails/tendons) of Māṣa, used for making the drums. (Māṣa's entrails/tendons)
  • (ca) - and
  • तिस्रः (tisraḥ) - three
  • भेरीः (bherīḥ) - Three specific drums made by Bṛhadratha. (drums)
  • अकारयत् (akārayat) - Bṛhadratha had the drums made. (he caused to be made, he had made)

Words meanings and morphology

यत्र (yatra) - Refers to the location (Girivraja). (where, in which place)
(indeclinable)
Note: Indicates location.
माषात् (māṣāt) - The demon from whom Bṛhadratha obtained something and whom he later killed. (from Māṣa (a demon's name))
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of māṣa
māṣa - a kind of bean, a name (of a demon/person)
Note: Source of the amṛṣabham.
अमृषभम् (amṛṣabham) - An entity (possibly a powerful creature or person) obtained by Bṛhadratha. (a bull, a prominent person (Amṛṣabha))
(noun)
Accusative, masculine, singular of amṛṣabha
amṛṣabha - not a bull, a powerful one (sometimes interpreted as a name, or 'bull' itself in specific contexts)
Potentially a compound a (negation) + mṛṣabha (bull), or a specific proper noun. Given the context of a demon, it might refer to a non-bull, powerful creature.
Note: Object of āsasāda.
आससाद (āsasāda) - Bṛhadratha obtained Amṛṣabha. (he obtained, he seized, he reached)
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Lit) of āsad
Root with prefix ā.
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
बृहद्रथः (bṛhadrathaḥ) - The father of Jarāsandha. (Bṛhadratha (a king's name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bṛhadratha
bṛhadratha - Bṛhadratha (proper name), having a great chariot
Compound bṛhat (great) + ratha (chariot).
Compound type : bahuvrīhi (bṛhat+ratha)
  • bṛhat – great, large, vast
    adjective (masculine)
    Root: bṛh (class 1)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
    From root ram (to enjoy) with suffix -tha.
    Root: ram (class 1)
Note: Subject of āsasāda.
तम् (tam) - Refers to Māṣa. (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, him
Note: Object of hatvā.
हत्वा (hatvā) - After killing Māṣa. (having killed, having slain)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root han (to kill) with suffix -tvā.
Root: han (class 2)
Note: Connects actions in sequence.
माषनालाः (māṣanālāḥ) - The material (entrails/tendons) of Māṣa, used for making the drums. (Māṣa's entrails/tendons)
(noun)
Accusative, neuter, plural of māṣanāla
māṣanāla - Māṣa's entrails/tendons
Compound.
Compound type : tatpurusha (māṣa+nāla)
  • māṣa – a kind of bean, a name (of a demon/person)
    proper noun (masculine)
  • nāla – stalk, tube, reed, entrail, tendon
    noun (neuter)
    From root nal (to bind).
    Root: nal (class 1)
Note: Object of akārayat, implying processing or preparation.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तिस्रः (tisraḥ) - three
(numeral)
Note: Agrees with bherīḥ.
भेरीः (bherīḥ) - Three specific drums made by Bṛhadratha. (drums)
(noun)
Accusative, feminine, plural of bherī
bherī - drum, war-drum
Root: bhr̥
Note: Object of akārayat.
अकारयत् (akārayat) - Bṛhadratha had the drums made. (he caused to be made, he had made)
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (Laṅ) of kṛ
Causative
Imperfect, 3rd person singular, causative form.
Root: kṛ (class 8)
Note: Causative verb.