महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-46, verse-24
मृदमापस्तथाश्मानं पत्रपुष्पफलानि च ।
असंवृतानि गृह्णीयात्प्रवृत्तानीह कार्यवान् ॥२४॥
असंवृतानि गृह्णीयात्प्रवृत्तानीह कार्यवान् ॥२४॥
24. mṛdamāpastathāśmānaṁ patrapuṣpaphalāni ca ,
asaṁvṛtāni gṛhṇīyātpravṛttānīha kāryavān.
asaṁvṛtāni gṛhṇīyātpravṛttānīha kāryavān.
24.
mṛdam āpaḥ tathā aśmānam patrapuṣpaphalāni ca
asaṃvṛtāni gṛhṇīyāt pravṛttāni iha kāryavān
asaṃvṛtāni gṛhṇīyāt pravṛttāni iha kāryavān
24.
kāryavān mṛdam āpaḥ tathā aśmānam patrapuṣpaphalāni
ca asaṃvṛtāni iha pravṛttāni gṛhṇīyāt
ca asaṃvṛtāni iha pravṛttāni gṛhṇīyāt
24.
A person engaged in their duties may take earth, water, stones, and leaves, flowers, and fruits, even if not explicitly presented, provided they are readily available.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मृदम् (mṛdam) - earth, clay
- आपः (āpaḥ) - waters, water
- तथा (tathā) - thus, so, also, and
- अश्मानम् (aśmānam) - stone
- पत्रपुष्पफलानि (patrapuṣpaphalāni) - leaves, flowers, and fruits
- च (ca) - and, also
- असंवृतानि (asaṁvṛtāni) - uncovered, not hidden, openly available
- गृह्णीयात् (gṛhṇīyāt) - should take, should accept
- प्रवृत्तानि (pravṛttāni) - readily available, present (existing, current, available, engaged)
- इह (iha) - here, at hand (here, in this world, in this case)
- कार्यवान् (kāryavān) - a person engaged in their duties (one who has business, engaged in duty)
Words meanings and morphology
मृदम् (mṛdam) - earth, clay
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛd
mṛd - earth, clay, soil
आपः (āpaḥ) - waters, water
(noun)
Accusative, feminine, plural of ap
ap - water
तथा (tathā) - thus, so, also, and
(indeclinable)
अश्मानम् (aśmānam) - stone
(noun)
Accusative, masculine, singular of aśman
aśman - stone, rock, thunderbolt
पत्रपुष्पफलानि (patrapuṣpaphalāni) - leaves, flowers, and fruits
(noun)
Accusative, neuter, plural of patrapuṣpaphalāni
patrapuṣpaphalāni - leaves, flowers, and fruits
Compound type : dvandva (patra+puṣpa+phala)
- patra – leaf, feather, letter
noun (neuter) - puṣpa – flower, blossom
noun (neuter) - phala – fruit, result, consequence
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
असंवृतानि (asaṁvṛtāni) - uncovered, not hidden, openly available
(adjective)
Accusative, neuter, plural of asaṃvṛta
asaṁvṛta - uncovered, not hidden, open, not restrained
Past Passive Participle
Negative prefix 'a' + Past Passive Participle from root 'vṛ' with prefix 'sam'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+saṃvṛta)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - saṃvṛta – covered, hidden, collected, restrained
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root 'vṛ' (to cover, enclose) with prefix 'sam'
Prefix: sam
Root: vṛ (class 5)
गृह्णीयात् (gṛhṇīyāt) - should take, should accept
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi liṅ) of grah
Optative Mood
3rd person singular, Parasmaipada, from root grah (9th class)
Root: grah (class 9)
प्रवृत्तानि (pravṛttāni) - readily available, present (existing, current, available, engaged)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of pravṛtta
pravṛtta - begun, started, happened, existing, engaged in, current
Past Passive Participle
Past Passive Participle from root 'vṛt' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)
Note: Refers to the items (earth, water, etc.) that are 'existing' or 'available'.
इह (iha) - here, at hand (here, in this world, in this case)
(indeclinable)
कार्यवान् (kāryavān) - a person engaged in their duties (one who has business, engaged in duty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāryavat
kāryavat - having a task, busy, active, engaged in duty
Derived from 'kārya' (work, duty) with the possessive suffix '-vat'
Note: Used here as a substantive referring to 'the person who is engaged in duties'.