महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-46, verse-33
दयार्थं चैव भूतानां समीक्ष्य पृथिवीं चरेत् ।
संचयांश्च न कुर्वीत स्नेहवासं च वर्जयेत् ॥३३॥
संचयांश्च न कुर्वीत स्नेहवासं च वर्जयेत् ॥३३॥
33. dayārthaṁ caiva bhūtānāṁ samīkṣya pṛthivīṁ caret ,
saṁcayāṁśca na kurvīta snehavāsaṁ ca varjayet.
saṁcayāṁśca na kurvīta snehavāsaṁ ca varjayet.
33.
dayārtham ca eva bhūtānām samīkṣya pṛthivīm caret
saṃcayān ca na kurvīta snehavāsam ca varjayet
saṃcayān ca na kurvīta snehavāsam ca varjayet
33.
eva ca bhūtānām dayārtham samīkṣya pṛthivīm caret
ca saṃcayān na kurvīta ca snehavāsam varjayet
ca saṃcayān na kurvīta ca snehavāsam varjayet
33.
Indeed, out of compassion for all living beings, one should wander the earth carefully, having first surveyed the ground. One should not accumulate possessions, and one should avoid dwelling in attachment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दयार्थम् (dayārtham) - for the sake of compassion
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only
- भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
- समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed, having surveyed
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth, ground
- चरेत् (caret) - should wander, should move, should behave
- संचयान् (saṁcayān) - accumulations, collections, hoards
- च (ca) - and, also
- न (na) - not, no
- कुर्वीत (kurvīta) - should make, should do, should perform
- स्नेहवासम् (snehavāsam) - dwelling in affection, residence due to attachment
- च (ca) - and, also
- वर्जयेत् (varjayet) - should avoid, should shun, should abandon
Words meanings and morphology
दयार्थम् (dayārtham) - for the sake of compassion
(noun)
Accusative, masculine, singular of dayārtha
dayārtha - purpose of compassion, for compassion
Compound: dayā (compassion) + artha (purpose).
Compound type : tatpurusha (dayā+artha)
- dayā – compassion, pity, sympathy
noun (feminine) - artha – purpose, meaning, wealth
noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'for the sake of compassion'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
भूतानाम् (bhūtānām) - of beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of bhūta
bhūta - being, creature, element, what has been
Past Passive Participle
From root bhū (to be, to become).
Root: bhū (class 1)
Note: Can be neuter plural, but here contextually refers to animate beings, hence masculine genitive plural.
समीक्ष्य (samīkṣya) - having seen, having observed, having surveyed
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root īkṣ (to see) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: īkṣ (class 1)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground, land
चरेत् (caret) - should wander, should move, should behave
(verb)
3rd person , singular, active, Optative Mood (vidhi-liṅ) of car
Optative Mood, 3rd Person Singular, Active Voice, Parasmaipada
Root car, optative.
Root: car (class 1)
संचयान् (saṁcayān) - accumulations, collections, hoards
(noun)
Accusative, masculine, plural of saṃcaya
saṁcaya - accumulation, collection, heap, store
From root ci (to gather) with upasarga sam-.
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
कुर्वीत (kurvīta) - should make, should do, should perform
(verb)
3rd person , singular, middle, Optative Mood (vidhi-liṅ) of kṛ
Optative Mood, 3rd Person Singular, Middle Voice, Atmanepada
Root kṛ, optative, middle voice.
Root: kṛ (class 8)
स्नेहवासम् (snehavāsam) - dwelling in affection, residence due to attachment
(noun)
Accusative, masculine, singular of snehavāsa
snehavāsa - dwelling in affection, residence due to attachment
Compound: sneha (affection, attachment) + vāsa (dwelling, residence).
Compound type : tatpurusha (sneha+vāsa)
- sneha – affection, love, attachment, oil
noun (masculine) - vāsa – dwelling, residence, abode
noun (masculine)
Root: vas (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वर्जयेत् (varjayet) - should avoid, should shun, should abandon
(verb)
3rd person , singular, active, Optative Mood (vidhi-liṅ) of varj
Optative Mood, 3rd Person Singular, Active Voice, Parasmaipada
Root vṛj (to avoid), causative stem varjaya, optative.
Root: vṛj (class 1)