महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-130, verse-3
तेषामपि विधिं पुण्यं श्रोतुमिच्छामि शंकर ।
वानप्रस्थेषु देवेश स्वशरीरोपजीविषु ॥३॥
वानप्रस्थेषु देवेश स्वशरीरोपजीविषु ॥३॥
3. teṣāmapi vidhiṁ puṇyaṁ śrotumicchāmi śaṁkara ,
vānaprastheṣu deveśa svaśarīropajīviṣu.
vānaprastheṣu deveśa svaśarīropajīviṣu.
3.
teṣām api vidhim puṇyam śrotum icchāmi
śaṅkara vānaprasthṣu deveśa svaśarīropajīviṣu
śaṅkara vānaprasthṣu deveśa svaśarīropajīviṣu
3.
śaṅkara deveśa teṣām api vānaprasthṣu
svaśarīropajīviṣu puṇyam vidhim śrotum icchāmi
svaśarīropajīviṣu puṇyam vidhim śrotum icchāmi
3.
O Shankara, Lord of gods, I wish to hear about the sacred practices of even those forest dwellers (vānaprasthas) who subsist by their own physical efforts.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of those (vānaprasthas) (of them)
- अपि (api) - even (emphasizing inclusion) (also, even, moreover)
- विधिम् (vidhim) - sacred practice or ritual (rule, method, ordinance, ritual)
- पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious, virtuous
- श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
- इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
- शङ्कर (śaṅkara) - Addressed to Shiva (O Shankara (name of Shiva))
- वानप्रस्थ्षु (vānaprasthṣu) - among those observing the vānaprastha (forest dweller) stage of life (among forest dwellers)
- देवेश (deveśa) - Addressed to Shiva (O Lord of gods)
- स्वशरीरोपजीविषु (svaśarīropajīviṣu) - among forest dwellers (vānaprasthas) who rely solely on their own physical efforts or meager findings for sustenance (among those who subsist on their own bodies)
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of those (vānaprasthas) (of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the 'niyatavratāḥ samāhitāḥ' mentioned in the previous verse.
अपि (api) - even (emphasizing inclusion) (also, even, moreover)
(indeclinable)
विधिम् (vidhim) - sacred practice or ritual (rule, method, ordinance, ritual)
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, injunction, method, ordinance, ceremony, fate
Root: dhā (class 3)
पुण्यम् (puṇyam) - sacred, meritorious, virtuous
(adjective)
Accusative, masculine, singular of puṇya
puṇya - meritorious, virtuous, sacred, good, pure; merit, virtue
Note: Adjective agreeing with vidhim.
श्रोतुम् (śrotum) - to hear, to listen
(verb)
active, infinitive of śru
Infinitive
Infinitive form of root śru
Root: śru (class 5)
इच्छामि (icchāmi) - I wish, I desire
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of iṣ
Present Active
Present 1st person singular, active voice of root iṣ (class 6)
Root: iṣ (class 6)
Note: The subject 'I' (aham) is implied.
शङ्कर (śaṅkara) - Addressed to Shiva (O Shankara (name of Shiva))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of śaṅkara
śaṅkara - Shankara (an epithet of Shiva), beneficent, causing prosperity
वानप्रस्थ्षु (vānaprasthṣu) - among those observing the vānaprastha (forest dweller) stage of life (among forest dwellers)
(noun)
Locative, masculine, plural of vānaprastha
vānaprastha - forest-dweller, hermit, one who has entered the third stage of life (vānaprastha āśrama)
Compound of vana (forest) and prastha (standing, gone forth)
Compound type : tatpurusha (vana+prastha)
- vana – forest, wood, grove
noun (neuter) - prastha – standing, gone forth; a flat surface, plateau
noun (masculine)
From pra-sthā (to go forth, stand)
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
Note: The 'vānaprastha' is a traditional stage of life (āśrama) where one retires to the forest.
देवेश (deveśa) - Addressed to Shiva (O Lord of gods)
(noun)
Vocative, masculine, singular of deveśa
deveśa - Lord of gods (an epithet of Shiva, Indra, Vishnu)
Compound of deva (god) and īśa (lord)
Compound type : tatpurusha (deva+īśa)
- deva – god, deity, divine
noun (masculine)
Root: div (class 4) - īśa – lord, master, ruler
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
स्वशरीरोपजीविषु (svaśarīropajīviṣu) - among forest dwellers (vānaprasthas) who rely solely on their own physical efforts or meager findings for sustenance (among those who subsist on their own bodies)
(adjective)
Locative, masculine, plural of svaśarīropajīvin
svaśarīropajīvin - subsisting on one's own body, relying on one's own efforts
Compound of sva (own), śarīra (body), and upajīvin (subsisting)
Compound type : tatpurusha (sva+śarīra+upajīvin)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter) - śarīra – body
noun (neuter) - upajīvin – subsisting, living by, dependent on
adjective (masculine)
From upa-jīv (to live by, subsist on)
Prefix: upa
Root: jīv (class 1)
Note: Adjective agreeing with vānaprasthṣu.