महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-130, verse-11
अब्भक्षैर्वायुभक्षैश्च शैवालोत्तरभोजनैः ।
अश्मकुट्टैस्तथा दान्तैः संप्रक्षालैस्तथापरैः ॥११॥
अश्मकुट्टैस्तथा दान्तैः संप्रक्षालैस्तथापरैः ॥११॥
11. abbhakṣairvāyubhakṣaiśca śaivālottarabhojanaiḥ ,
aśmakuṭṭaistathā dāntaiḥ saṁprakṣālaistathāparaiḥ.
aśmakuṭṭaistathā dāntaiḥ saṁprakṣālaistathāparaiḥ.
11.
ab-bhakṣaiḥ vāyu-bhakṣaiḥ ca śaivāla-uttara-bhojanaiḥ
aśma-kuṭṭaiḥ tathā dāntaiḥ samprakṣālaiḥ tathā-aparaiḥ
aśma-kuṭṭaiḥ tathā dāntaiḥ samprakṣālaiḥ tathā-aparaiḥ
11.
By those who subsist on water, by those who subsist on air, and by those whose main food is moss; and by those who pound their food with stones, by the self-controlled, by the Samprakṣāla ascetics, and by other such practitioners.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अब्-भक्षैः (ab-bhakṣaiḥ) - by those who subsist on water (as an austerity) (by those who feed on water, by water-eaters)
- वायु-भक्षैः (vāyu-bhakṣaiḥ) - by those who subsist on air (as an austerity) (by those who feed on air, by air-eaters)
- च (ca) - and (and, also)
- शैवाल-उत्तर-भोजनैः (śaivāla-uttara-bhojanaiḥ) - by those whose main food is moss or algae (by those whose principal food is moss)
- अश्म-कुट्टैः (aśma-kuṭṭaiḥ) - by those ascetics who pound their food with stones (by those who pound with stones)
- तथा (tathā) - and (so, thus, in that manner, also, similarly)
- दान्तैः (dāntaiḥ) - by those who are self-controlled and disciplined (by the self-controlled, by the subdued)
- सम्प्रक्षालैः (samprakṣālaiḥ) - by the Samprakṣāla ascetics (known for thorough cleansing/purity) (by those who cleanse thoroughly, by the Samprakṣālas)
- तथा-अपरैः (tathā-aparaiḥ) - and by other similar practitioners (and by other similar ones, and by others of that kind)
Words meanings and morphology
अब्-भक्षैः (ab-bhakṣaiḥ) - by those who subsist on water (as an austerity) (by those who feed on water, by water-eaters)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ab-bhakṣa
ab-bhakṣa - one who feeds on water
compound ending with bhakṣa (eater)
Compound type : tatpurusha (ap+bhakṣa)
- ap – water
noun (feminine) - bhakṣa – food, eating; one who eats
noun (masculine)
from bhakṣ + ac
agent noun/adjective
Root: bhakṣ (class 1)
वायु-भक्षैः (vāyu-bhakṣaiḥ) - by those who subsist on air (as an austerity) (by those who feed on air, by air-eaters)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vāyu-bhakṣa
vāyu-bhakṣa - one who feeds on air
compound ending with bhakṣa (eater)
Compound type : tatpurusha (vāyu+bhakṣa)
- vāyu – air, wind, vital breath
noun (masculine)
Root: vā (class 2) - bhakṣa – food, eating; one who eats
noun (masculine)
from bhakṣ + ac
agent noun/adjective
Root: bhakṣ (class 1)
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शैवाल-उत्तर-भोजनैः (śaivāla-uttara-bhojanaiḥ) - by those whose main food is moss or algae (by those whose principal food is moss)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śaivāla-uttara-bhojana
śaivāla-uttara-bhojana - one whose main food is moss
compound
Compound type : bahuvrihi (śaivāla+uttara+bhojana)
- śaivāla – moss, algae, water-plant
noun (neuter) - uttara – upper, subsequent, later, principal, chief
adjective (masculine)
Prefix: ud
Root: tṛ (class 1) - bhojana – food, eating, feeding
noun (neuter)
from bhuj + lyuṭ
gerundial noun
Root: bhuj (class 7)
अश्म-कुट्टैः (aśma-kuṭṭaiḥ) - by those ascetics who pound their food with stones (by those who pound with stones)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of aśma-kuṭṭa
aśma-kuṭṭa - one who grinds/pounds with stones; a type of ascetic
compound
Compound type : tatpurusha (aśman+kuṭṭa)
- aśman – stone, rock
noun (masculine) - kuṭṭa – pounding, grinding; one who pounds
adjective (masculine)
from kuṭṭ + a
agent noun/adjective
Root: kuṭṭ (class 10)
तथा (tathā) - and (so, thus, in that manner, also, similarly)
(indeclinable)
दान्तैः (dāntaiḥ) - by those who are self-controlled and disciplined (by the self-controlled, by the subdued)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dānta
dānta - subdued, tamed, self-controlled, patient
Past Passive Participle
from dam + kta
Root: dam (class 4)
सम्प्रक्षालैः (samprakṣālaiḥ) - by the Samprakṣāla ascetics (known for thorough cleansing/purity) (by those who cleanse thoroughly, by the Samprakṣālas)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of samprakṣāla
samprakṣāla - thorough cleansing; a class of ascetics (Samprakṣālas)
from sam-pra-kṣāl + a
action noun/agent noun
Prefixes: sam+pra
Root: kṣāl (class 10)
तथा-अपरैः (tathā-aparaiḥ) - and by other similar practitioners (and by other similar ones, and by others of that kind)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of tathā-apara
tathā-apara - other similar, of that kind
compound
Compound type : tatpurusha (tathā+apara)
- tathā – so, thus, in that manner, also, similarly
indeclinable - apara – other, another, subsequent
adjective (masculine)