महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-130, verse-23
त्रिकालमभिषेकश्च होत्रं त्वृषिकृतं महत् ।
समाधिः सत्पथस्थानं यथोदितनिषेवणम् ॥२३॥
समाधिः सत्पथस्थानं यथोदितनिषेवणम् ॥२३॥
23. trikālamabhiṣekaśca hotraṁ tvṛṣikṛtaṁ mahat ,
samādhiḥ satpathasthānaṁ yathoditaniṣevaṇam.
samādhiḥ satpathasthānaṁ yathoditaniṣevaṇam.
23.
trikālam abhiṣekaḥ ca hotram tu ṛṣikṛtam mahat
samādhiḥ satpathasthānam yathoditaniṣevaṇam
samādhiḥ satpathasthānam yathoditaniṣevaṇam
23.
trikālam abhiṣekaḥ ca tu mahat ṛṣikṛtam hotram
samādhiḥ satpathasthānam yathoditaniṣevaṇam
samādhiḥ satpathasthānam yathoditaniṣevaṇam
23.
Also, ritual bathing three times a day, and the great Vedic fire ritual (hotra) performed by sages, as well as meditative absorption (samādhi), dwelling on the true path, and adhering to what has been declared—these are (the means).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्रिकालम् (trikālam) - three times (a day), at three times
- अभिषेकः (abhiṣekaḥ) - ritual bathing, consecration
- च (ca) - and
- होत्रम् (hotram) - Vedic fire ritual, oblation
- तु (tu) - but, indeed, and
- ऋषिकृतम् (ṛṣikṛtam) - performed by sages
- महत् (mahat) - great, extensive
- समाधिः (samādhiḥ) - meditative absorption, profound meditation (samādhi)
- सत्पथस्थानम् (satpathasthānam) - dwelling on the true path, established on the good path
- यथोदितनिषेवणम् (yathoditaniṣevaṇam) - adherence to what has been declared/enjoined
Words meanings and morphology
त्रिकालम् (trikālam) - three times (a day), at three times
(indeclinable)
Compound type : dvigu (tri+kāla)
- tri – three
numeral - kāla – time
noun (masculine)
अभिषेकः (abhiṣekaḥ) - ritual bathing, consecration
(noun)
Nominative, masculine, singular of abhiṣeka
abhiṣeka - sprinkling, ablution, bathing, consecration
Verbal Noun
Derived from the root sic (to sprinkle) with the prefix abhi (towards, over)
Prefix: abhi
Root: sic (class 6)
च (ca) - and
(indeclinable)
होत्रम् (hotram) - Vedic fire ritual, oblation
(noun)
Nominative, neuter, singular of hotra
hotra - offering, oblation, Vedic fire ritual (homa)
Root: hu (class 3)
तु (tu) - but, indeed, and
(indeclinable)
ऋषिकृतम् (ṛṣikṛtam) - performed by sages
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ṛṣikṛta
ṛṣikṛta - performed or done by sages (ṛṣi)
Compound type : tatpurusha (ṛṣi+kṛta)
- ṛṣi – sage, seer
noun (masculine) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
महत् (mahat) - great, extensive
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mahat
mahat - great, large, extensive, mighty
समाधिः (samādhiḥ) - meditative absorption, profound meditation (samādhi)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samādhi
samādhi - meditative absorption, concentration, profound meditation, perfect knowledge
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
सत्पथस्थानम् (satpathasthānam) - dwelling on the true path, established on the good path
(noun)
Nominative, neuter, singular of satpathasthāna
satpathasthāna - dwelling on the true path, established on the good path
Compound type : tatpurusha (satpatha+sthāna)
- satpatha – true path, good path
noun (masculine) - sthāna – place, dwelling, standing, established state
noun (neuter)
Root: sthā (class 1)
यथोदितनिषेवणम् (yathoditaniṣevaṇam) - adherence to what has been declared/enjoined
(noun)
Nominative, neuter, singular of yathoditaniṣevaṇa
yathoditaniṣevaṇa - following what has been declared, observance of injunctions
Compound type : tatpurusha (yathodita+niṣevaṇa)
- yathodita – as declared, as said, as enjoined
adjective (neuter)
Past Passive Participle (ud + i)
Derived from the root i (to go) with the prefix ud (up, forth), combined with yathā (as)
Prefix: ud
Root: i (class 2) - niṣevaṇa – service, devotion, observance, practice
noun (neuter)
Verbal Noun
Derived from the root sev (to serve) with the prefix ni (down, in)
Prefix: ni
Root: sev (class 1)