Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-39, verse-8

तमतीत्य यथायुक्तं राजमार्गं युधिष्ठिरः ।
अलंकृतं शोभमानमुपायाद्राजवेश्म ह ॥८॥
8. tamatītya yathāyuktaṁ rājamārgaṁ yudhiṣṭhiraḥ ,
alaṁkṛtaṁ śobhamānamupāyādrājaveśma ha.
8. tam atītya yathāyuktam rājamārgam yudhiṣṭhiraḥ
alaṃkṛtam śobhamānam upāyāt rājaveśma ha
8. yudhiṣṭhiraḥ yathāyuktam tam rājamārgam atītya
alaṃkṛtam śobhamānam rājaveśma upāyāt ha
8. Having properly traversed that royal highway, Yudhiṣṭhira approached the royal palace, which was splendidly adorned and shining.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - that (royal road) (that, him)
  • अतीत्य (atītya) - having passed, having overcome, after passing
  • यथायुक्तम् (yathāyuktam) - as is proper, appropriately, suitably
  • राजमार्गम् (rājamārgam) - the royal road, highway
  • युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - The eldest of the Pāṇḍavas. (Yudhiṣṭhira (proper name))
  • अलंकृतम् (alaṁkṛtam) - adorned, decorated, embellished
  • शोभमानम् (śobhamānam) - shining, splendid, beautiful, appearing good
  • उपायात् (upāyāt) - approached, came near
  • राजवेश्म (rājaveśma) - royal palace, king's house
  • (ha) - indeed, certainly, verily

Words meanings and morphology

तम् (tam) - that (royal road) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'rājamārgam'.
अतीत्य (atītya) - having passed, having overcome, after passing
(indeclinable)
absolutive/gerund
Formed with prefix ati + root i + suffix -tya.
Prefix: ati
Root: i (class 2)
यथायुक्तम् (yathāyuktam) - as is proper, appropriately, suitably
(indeclinable)
Compound of yathā (as) and yukta (proper). Adverbial usage.
Compound type : avyayībhāva (yathā+yukta)
  • yathā – as, just as, in what manner
    indeclinable
  • yukta – joined, connected, proper, fit, yoked, engaged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From yuj 'to join, connect'
    Root: yuj (class 7)
Note: Functions as an adverb modifying 'atītya'.
राजमार्गम् (rājamārgam) - the royal road, highway
(noun)
Accusative, masculine, singular of rājamārga
rājamārga - royal road, highway
Compound of rājan (king) and mārga (road).
Compound type : tatpuruṣa (rājan+mārga)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • mārga – road, path, way
    noun (masculine)
    From mṛg 'to hunt, seek'
    Root: mṛg (class 2)
Note: Object of 'atītya'.
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - The eldest of the Pāṇḍavas. (Yudhiṣṭhira (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - firm in battle, Yudhiṣṭhira
Compound: yudhi (in battle, locative of yudh) + sthira (firm).
Compound type : aluk-tatpuruṣa (yudh+sthira)
  • yudh – battle, fight
    noun (feminine)
    From yudh 'to fight'
    Root: yudh (class 4)
  • sthira – firm, steady, stable, fixed
    adjective (masculine)
    From sthā 'to stand'
    Root: sthā (class 1)
Note: Subject of the sentence.
अलंकृतम् (alaṁkṛtam) - adorned, decorated, embellished
(adjective)
Accusative, neuter, singular of alaṃkṛta
alaṁkṛta - adorned, decorated, embellished, accomplished
Past Passive Participle
From alaṃ-kṛ 'to adorn', formed with suffix -ta.
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'rājaveśma'.
शोभमानम् (śobhamānam) - shining, splendid, beautiful, appearing good
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śobhamāna
śobhamāna - shining, splendid, beautiful, appearing good
Present Participle (Ātmanepada)
From śubh 'to shine, be beautiful', with Ātmanepada suffix -māna.
Root: śubh (class 1)
Note: Qualifies 'rājaveśma'.
उपायात् (upāyāt) - approached, came near
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of i
Imperfect (Laṅ-lakāra), 3rd person singular, with prefix upa. The ā- in upāyāt is a result of sandhi (upa + a-i-at = upā-yāt).
Prefix: upa
Root: i (class 2)
राजवेश्म (rājaveśma) - royal palace, king's house
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājaveśman
rājaveśman - royal palace, king's house
Compound of rājan (king) and veśman (house/palace).
Compound type : tatpuruṣa (rājan+veśman)
  • rājan – king, ruler
    noun (masculine)
  • veśman – house, dwelling, palace
    noun (neuter)
    From viś 'to enter'
    Root: viś (class 6)
Note: Object of 'upāyāt'.
(ha) - indeed, certainly, verily
(indeclinable)
Emphatic particle.