Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-39, verse-21

ततो दुन्दुभिनिर्घोषः शङ्खानां च मनोरमः ।
जयं प्रवदतां तत्र स्वनः प्रादुरभून्नृप ॥२१॥
21. tato dundubhinirghoṣaḥ śaṅkhānāṁ ca manoramaḥ ,
jayaṁ pravadatāṁ tatra svanaḥ prādurabhūnnṛpa.
21. tataḥ dundubhinirghoṣaḥ śaṅkhānām ca manoramaḥ
jayam pravadatām tatra svanaḥ prādurbhūt nṛpa
21. nṛpa tataḥ tatra jayam pravadatām dundubhinirghoṣaḥ
ca śaṅkhānām manoramaḥ svanaḥ prādurbhūt
21. Then, O King, a charming sound arose there, that of drums and conch shells, from those proclaiming victory.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • दुन्दुभिनिर्घोषः (dundubhinirghoṣaḥ) - sound of drums, roar of drums
  • शङ्खानाम् (śaṅkhānām) - of conch shells
  • (ca) - and, also
  • मनोरमः (manoramaḥ) - charming, delightful, pleasing to the mind
  • जयम् (jayam) - victory, conquest, triumph
  • प्रवदताम् (pravadatām) - of those proclaiming/speaking
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • स्वनः (svanaḥ) - sound, noise, roar
  • प्रादुर्भूत् (prādurbhūt) - appeared, manifested, arose
  • नृप (nṛpa) - O Dhṛtarāṣṭra (addressed by Saṃjaya) (O King)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
Indeclinable (avyaya) formed from pronominal stem tad- with suffix -tas
दुन्दुभिनिर्घोषः (dundubhinirghoṣaḥ) - sound of drums, roar of drums
(noun)
Nominative, masculine, singular of dundubhinirghoṣa
dundubhinirghoṣa - sound/roar of drums
Tatpuruṣa compound: dundubhi (drum) + nirghoṣa (loud sound)
Compound type : tatpurusha (dundubhi+nirghoṣa)
  • dundubhi – drum, kettle-drum
    noun (masculine)
  • nirghoṣa – loud sound, roar, proclamation
    noun (masculine)
    Derived from prefix nir- + root √ghuṣ (to sound, proclaim)
    Prefix: nir
    Root: ghuṣ (class 1)
शङ्खानाम् (śaṅkhānām) - of conch shells
(noun)
Genitive, masculine, plural of śaṅkha
śaṅkha - conch shell, trumpet, a large number
(ca) - and, also
(indeclinable)
मनोरमः (manoramaḥ) - charming, delightful, pleasing to the mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manorama
manorama - charming, delightful, pleasing, beautiful
Tatpuruṣa compound: manas (mind) + rama (pleasing)
Compound type : tatpurusha (manas+rama)
  • manas – mind, intellect, thought
    noun (neuter)
  • rama – pleasing, delighting
    adjective (masculine)
    Derived from root √ram (to rejoice, be pleased)
    Root: ram (class 1)
जयम् (jayam) - victory, conquest, triumph
(noun)
Accusative, masculine, singular of jaya
jaya - victory, conquest, triumph, success
Derived from root √ji (to conquer, win)
Root: ji (class 1)
प्रवदताम् (pravadatām) - of those proclaiming/speaking
(adjective)
Genitive, masculine, plural of pravadat
pravadat - proclaiming, speaking, declaring
Present Active Participle
Present Active Participle of pra-√vad (to speak, proclaim)
Prefix: pra
Root: vad (class 1)
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Indeclinable formed from pronominal stem tad- with suffix -tra
स्वनः (svanaḥ) - sound, noise, roar
(noun)
Nominative, masculine, singular of svana
svana - sound, noise, roar, voice
Derived from root √svan (to sound, make a noise)
Root: svan (class 1)
प्रादुर्भूत् (prādurbhūt) - appeared, manifested, arose
(verb)
3rd person , singular, active, Past (Aorist) (Luṅ) of prādurbhū
Prefix: prādur
Root: bhū (class 1)
नृप (nṛpa) - O Dhṛtarāṣṭra (addressed by Saṃjaya) (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (lit. 'protector of men')
Compound: nṛ (man) + pa (protector)
Compound type : tatpurusha (nṛ+pa)
  • nṛ – man, person
    noun (masculine)
  • pa – protector, guardian
    noun (masculine)
    Derived from root √pā (to protect)
    Root: pā (class 2)