महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-39, verse-45
राजा दुर्योधनो नाम सखास्य भविता नृप ।
तस्य स्नेहावबद्धोऽसौ ब्राह्मणानवमंस्यते ॥४५॥
तस्य स्नेहावबद्धोऽसौ ब्राह्मणानवमंस्यते ॥४५॥
45. rājā duryodhano nāma sakhāsya bhavitā nṛpa ,
tasya snehāvabaddho'sau brāhmaṇānavamaṁsyate.
tasya snehāvabaddho'sau brāhmaṇānavamaṁsyate.
45.
rājā duryodhanaḥ nāma sakhā asya bhavitā nṛpa
tasya snehāvabaddhaḥ asau brāhmaṇān avamansyate
tasya snehāvabaddhaḥ asau brāhmaṇān avamansyate
45.
nṛpa,
duryodhanaḥ nāma rājā asya sakhā bhavitā.
asau tasya snehāvabaddhaḥ brāhmaṇān avamansyate
duryodhanaḥ nāma rājā asya sakhā bhavitā.
asau tasya snehāvabaddhaḥ brāhmaṇān avamansyate
45.
O King, a monarch named Duryodhana will become his friend. Bound by affection to him, this demon will then disrespect the Brahmins.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राजा (rājā) - king
- दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
- नाम (nāma) - by name, named
- सखा (sakhā) - friend, companion
- अस्य (asya) - of him (the demon mentioned earlier) (of him, of this)
- भविता (bhavitā) - will be
- नृप (nṛpa) - O king (vocative, addressing the narrator's audience, e.g., Dhṛtarāṣṭra) (O king)
- तस्य (tasya) - of him (Duryodhana) (of him, of that)
- स्नेहावबद्धः (snehāvabaddhaḥ) - bound by affection (to Duryodhana) (bound by affection, attached by love)
- असौ (asau) - this one (the demon) (he, this one)
- ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins, priestly class
- अवमन्स्यते (avamansyate) - he will disrespect, he will despise, he will slight
Words meanings and morphology
राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince, 'hard to fight/conquer')
Compound type : tatpuruṣa (dur+yodhana)
- dur – bad, difficult, ill
indeclinable
Prefix indicating difficulty or badness - yodhana – fighting, warrior
noun (masculine)
From root 'yudh' (to fight)
Root: yudh (class 4)
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
अस्य (asya) - of him (the demon mentioned earlier) (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
भविता (bhavitā) - will be
(verb)
3rd person , singular, active, Periphrastic Future (luṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
नृप (nṛpa) - O king (vocative, addressing the narrator's audience, e.g., Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound of 'nṛ' (man) and 'pa' (protector, from root 'pā' to protect)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protector, preserver
noun (masculine)
Agent noun
From root 'pā' (to protect)
Root: pā (class 2)
तस्य (tasya) - of him (Duryodhana) (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्नेहावबद्धः (snehāvabaddhaḥ) - bound by affection (to Duryodhana) (bound by affection, attached by love)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of snehāvabaddha
snehāvabaddha - bound by affection, attached by love
Compound type : tatpuruṣa (sneha+avabaddha)
- sneha – affection, love, tenderness, oil
noun (masculine)
From root 'snih' (to be tender, sticky, love)
Root: snih (class 4) - avabaddha – bound, tied, fastened, imprisoned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'bandh' (to bind) with upasarga 'ava' (down, completely)
Prefix: ava
Root: bandh (class 9)
असौ (asau) - this one (the demon) (he, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, he, she, it (often refers to something distant or pointed out)
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins, priestly class
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin (member of the priestly class), relating to Brahman
Derived from 'brahman'
अवमन्स्यते (avamansyate) - he will disrespect, he will despise, he will slight
(verb)
3rd person , singular, middle, Future (lṛṭ) of ava-man
Prefix: ava
Root: man (class 4)