Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-39, verse-45

राजा दुर्योधनो नाम सखास्य भविता नृप ।
तस्य स्नेहावबद्धोऽसौ ब्राह्मणानवमंस्यते ॥४५॥
45. rājā duryodhano nāma sakhāsya bhavitā nṛpa ,
tasya snehāvabaddho'sau brāhmaṇānavamaṁsyate.
45. rājā duryodhanaḥ nāma sakhā asya bhavitā nṛpa
tasya snehāvabaddhaḥ asau brāhmaṇān avamansyate
45. nṛpa,
duryodhanaḥ nāma rājā asya sakhā bhavitā.
asau tasya snehāvabaddhaḥ brāhmaṇān avamansyate
45. O King, a monarch named Duryodhana will become his friend. Bound by affection to him, this demon will then disrespect the Brahmins.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजा (rājā) - king
  • दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
  • नाम (nāma) - by name, named
  • सखा (sakhā) - friend, companion
  • अस्य (asya) - of him (the demon mentioned earlier) (of him, of this)
  • भविता (bhavitā) - will be
  • नृप (nṛpa) - O king (vocative, addressing the narrator's audience, e.g., Dhṛtarāṣṭra) (O king)
  • तस्य (tasya) - of him (Duryodhana) (of him, of that)
  • स्नेहावबद्धः (snehāvabaddhaḥ) - bound by affection (to Duryodhana) (bound by affection, attached by love)
  • असौ (asau) - this one (the demon) (he, this one)
  • ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins, priestly class
  • अवमन्स्यते (avamansyate) - he will disrespect, he will despise, he will slight

Words meanings and morphology

राजा (rājā) - king
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
दुर्योधनः (duryodhanaḥ) - Duryodhana (a proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (name of the eldest Kaurava prince, 'hard to fight/conquer')
Compound type : tatpuruṣa (dur+yodhana)
  • dur – bad, difficult, ill
    indeclinable
    Prefix indicating difficulty or badness
  • yodhana – fighting, warrior
    noun (masculine)
    From root 'yudh' (to fight)
    Root: yudh (class 4)
नाम (nāma) - by name, named
(indeclinable)
सखा (sakhā) - friend, companion
(noun)
Nominative, masculine, singular of sakhi
sakhi - friend, companion
अस्य (asya) - of him (the demon mentioned earlier) (of him, of this)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
भविता (bhavitā) - will be
(verb)
3rd person , singular, active, Periphrastic Future (luṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
नृप (nṛpa) - O king (vocative, addressing the narrator's audience, e.g., Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
Compound of 'nṛ' (man) and 'pa' (protector, from root 'pā' to protect)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (nṛ+pa)
  • nṛ – man, human being
    noun (masculine)
  • pa – protector, preserver
    noun (masculine)
    Agent noun
    From root 'pā' (to protect)
    Root: pā (class 2)
तस्य (tasya) - of him (Duryodhana) (of him, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
स्नेहावबद्धः (snehāvabaddhaḥ) - bound by affection (to Duryodhana) (bound by affection, attached by love)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of snehāvabaddha
snehāvabaddha - bound by affection, attached by love
Compound type : tatpuruṣa (sneha+avabaddha)
  • sneha – affection, love, tenderness, oil
    noun (masculine)
    From root 'snih' (to be tender, sticky, love)
    Root: snih (class 4)
  • avabaddha – bound, tied, fastened, imprisoned
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'bandh' (to bind) with upasarga 'ava' (down, completely)
    Prefix: ava
    Root: bandh (class 9)
असौ (asau) - this one (the demon) (he, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, he, she, it (often refers to something distant or pointed out)
ब्राह्मणान् (brāhmaṇān) - Brahmins, priestly class
(noun)
Accusative, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin (member of the priestly class), relating to Brahman
Derived from 'brahman'
अवमन्स्यते (avamansyate) - he will disrespect, he will despise, he will slight
(verb)
3rd person , singular, middle, Future (lṛṭ) of ava-man
Prefix: ava
Root: man (class 4)