महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-39, verse-42
स तु लब्धवरः पापो देवानमितविक्रमः ।
राक्षसस्तापयामास तीव्रकर्मा महाबलः ॥४२॥
राक्षसस्तापयामास तीव्रकर्मा महाबलः ॥४२॥
42. sa tu labdhavaraḥ pāpo devānamitavikramaḥ ,
rākṣasastāpayāmāsa tīvrakarmā mahābalaḥ.
rākṣasastāpayāmāsa tīvrakarmā mahābalaḥ.
42.
saḥ tu labdhavaraḥ pāpaḥ devān amitavikramaḥ
rākṣasaḥ tāpayāmāsa tīvrakarmā mahābalaḥ
rākṣasaḥ tāpayāmāsa tīvrakarmā mahābalaḥ
42.
tu saḥ labdhavaraḥ pāpaḥ amitavikramaḥ
tīvrakarmā mahābalaḥ rākṣasaḥ devān tāpayāmāsa
tīvrakarmā mahābalaḥ rākṣasaḥ devān tāpayāmāsa
42.
But that sinful demon (rākṣasa), having obtained the boon, being of immeasurable prowess, having fierce deeds (karma), and great strength, began to torment the gods.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (Cārvāka) (he, that)
- तु (tu) - but (but, indeed, however)
- लब्धवरः (labdhavaraḥ) - having obtained the boon (having obtained a boon, who obtained a boon)
- पापः (pāpaḥ) - sinful (sinful, wicked, evil)
- देवान् (devān) - the gods (the gods, the deities)
- अमितविक्रमः (amitavikramaḥ) - of immeasurable prowess (of immeasurable prowess, of boundless might)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - the demon (Cārvāka) (a demon)
- तापयामास (tāpayāmāsa) - he tormented (he tormented, he afflicted, he caused to suffer)
- तीव्रकर्मा (tīvrakarmā) - of fierce deeds (karma) (one whose actions are fierce/severe, of fierce deeds)
- महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength (of great strength, very powerful)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (Cārvāka) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Cārvāka, the demon.
तु (tu) - but (but, indeed, however)
(indeclinable)
Note: Connects to the previous verse.
लब्धवरः (labdhavaraḥ) - having obtained the boon (having obtained a boon, who obtained a boon)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of labdhavara
labdhavara - one who has obtained a boon
Compound type : bahuvrīhi (labdha+vara)
- labdha – obtained, gained, received
adjective
Past Passive Participle
from √labh (to obtain)
Root: labh (class 1) - vara – a boon, a wish, a choice
noun (masculine)
Note: Qualifies `rākṣasaḥ`.
पापः (pāpaḥ) - sinful (sinful, wicked, evil)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpa
pāpa - sinful, wicked, evil; sin, evil
Note: Qualifies `rākṣasaḥ`.
देवान् (devān) - the gods (the gods, the deities)
(noun)
Accusative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
Note: Object of `tāpayāmāsa`.
अमितविक्रमः (amitavikramaḥ) - of immeasurable prowess (of immeasurable prowess, of boundless might)
(adjective)
Nominative, Dravidian languages possess many retroflex consonants, such as ṭ, ḍ, ṇ, ḷ, and ṛ, which are pronounced with the tongue curled back against the roof of the mouth. This feature is a defining phonetic characteristic of the family., singular of amitavikrama
amitavikrama - one of immeasurable valor/prowess
Compound type : bahuvrīhi (amita+vikrama)
- amita – unmeasured, immeasurable, boundless
adjective
Past Passive Participle
From 'a' (not) + √mā (to measure), used as adjective.
Prefix: a
Root: mā (class 2) - vikrama – prowess, valor, strength, courage
noun (masculine)
from vi-√kram (to step forth)
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
Note: Qualifies `rākṣasaḥ`.
राक्षसः (rākṣasaḥ) - the demon (Cārvāka) (a demon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, an evil being
Note: Subject of the sentence.
तापयामास (tāpayāmāsa) - he tormented (he tormented, he afflicted, he caused to suffer)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (āmāsa-liṭ) of tap
Perfect Active (Causative)
Causative stem tāpaya- (to cause to suffer) + Perfect ending -āmāsa, 3rd person singular, Parasmaipada
Root: tap (class 1)
Note: Causative form used in perfect tense.
तीव्रकर्मा (tīvrakarmā) - of fierce deeds (karma) (one whose actions are fierce/severe, of fierce deeds)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tīvrakarman
tīvrakarman - one whose actions are severe/fierce, performing severe actions
Compound type : bahuvrīhi (tīvra+karman)
- tīvra – sharp, intense, fierce, severe
adjective - karman – action, deed, work, ritual (karma)
noun (neuter)
n-stem noun
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies `rākṣasaḥ`.
महाबलः (mahābalaḥ) - of great strength (of great strength, very powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful
Compound type : bahuvrīhi (mahā+bala)
- mahā – great, large, mighty
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Note: Qualifies `rākṣasaḥ`.