महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-28, verse-39
नैवास्य कश्चिद्भविता नायं भवति कस्यचित् ।
पथि संगतमेवेदं दारबन्धुसुहृद्गणैः ॥३९॥
पथि संगतमेवेदं दारबन्धुसुहृद्गणैः ॥३९॥
39. naivāsya kaścidbhavitā nāyaṁ bhavati kasyacit ,
pathi saṁgatamevedaṁ dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ.
pathi saṁgatamevedaṁ dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ.
39.
na eva asya kaścit bhavitā na ayam bhavati kasyacit
pathi saṅgatam eva idam dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ
pathi saṅgatam eva idam dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ
39.
asya kaścit भविता na eva,
ayam kasyacit na bhavati.
idam dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ pathi saṅgatam eva.
ayam kasyacit na bhavati.
idam dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ pathi saṅgatam eva.
39.
No one will ever truly belong to this person, nor does this person truly belong to anyone. This gathering with wives, relatives, and groups of friends is merely like an encounter on a journey.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not
- एव (eva) - indeed, only, just
- अस्य (asya) - his, of this
- कश्चित् (kaścit) - someone, anyone
- भविता (bhavitā) - will be, will become
- न (na) - not
- अयम् (ayam) - this (person), he
- भवति (bhavati) - is, becomes
- कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, belonging to anyone
- पथि (pathi) - on the path, on the road
- सङ्गतम् (saṅgatam) - met, joined, encountered
- एव (eva) - indeed, only, just
- इदम् (idam) - this (here referring to the worldly relations/encounter)
- दारबन्धुसुहृद्गणैः (dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ) - with groups of wives, relatives, and friends
Words meanings and morphology
न (na) - not
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अस्य (asya) - his, of this
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
कश्चित् (kaścit) - someone, anyone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone, a certain
Compound type : pronominal (kim+cit)
- kim – who, what, which
pronoun - cit – any, certain (particle)
indeclinable
भविता (bhavitā) - will be, will become
(verb)
3rd person , singular, active, future (luṭ) of bhū
Periphrastic Future (luṭ)
Root: bhū (class 1)
न (na) - not
(indeclinable)
अयम् (ayam) - this (person), he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
भवति (bhavati) - is, becomes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
कस्यचित् (kasyacit) - of anyone, belonging to anyone
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of kaścit
kaścit - someone, anyone, a certain
Compound type : pronominal (kim+cit)
- kim – who, what, which
pronoun - cit – any, certain (particle)
indeclinable
पथि (pathi) - on the path, on the road
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way, journey
सङ्गतम् (saṅgatam) - met, joined, encountered
(adjective)
Nominative, neuter, singular of saṅgata
saṅgata - met, joined, assembled, encountered, suitable
Past Passive Participle
Prefix: sam
Root: gam (class 1)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (here referring to the worldly relations/encounter)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
दारबन्धुसुहृद्गणैः (dārabandhusuhṛdgaṇaiḥ) - with groups of wives, relatives, and friends
(noun)
Instrumental, masculine, plural of dārabandhusuhṛdgaṇa
dārabandhusuhṛdgaṇa - group of wives, relatives, and friends
Compound type : dvandva (dāra+bandhu+suhṛt+gaṇa)
- dāra – wife
noun (masculine) - bandhu – relative, kinsman, friend
noun (masculine) - suhṛt – friend, well-wisher
noun (masculine) - gaṇa – group, multitude, troop
noun (masculine)