महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-28, verse-22
वैद्याश्चाप्यातुराः सन्ति बलवन्तः सुदुर्बलाः ।
स्त्रीमन्तश्च तथा षण्ढा विचित्रः कालपर्ययः ॥२२॥
स्त्रीमन्तश्च तथा षण्ढा विचित्रः कालपर्ययः ॥२२॥
22. vaidyāścāpyāturāḥ santi balavantaḥ sudurbalāḥ ,
strīmantaśca tathā ṣaṇḍhā vicitraḥ kālaparyayaḥ.
strīmantaśca tathā ṣaṇḍhā vicitraḥ kālaparyayaḥ.
22.
vaidyāḥ ca api āturāḥ santi balavantaḥ sudurbalāḥ
strīmantaḥ ca tathā ṣaṇḍhāḥ vicitraḥ kālaparyayaḥ
strīmantaḥ ca tathā ṣaṇḍhāḥ vicitraḥ kālaparyayaḥ
22.
vaidyāḥ ca api āturāḥ santi
balavantaḥ sudurbalāḥ (santi) tathā
strīmantaḥ ca ṣaṇḍhāḥ (santi)
kālaparyayaḥ vicitraḥ (bhavati)
balavantaḥ sudurbalāḥ (santi) tathā
strīmantaḥ ca ṣaṇḍhāḥ (santi)
kālaparyayaḥ vicitraḥ (bhavati)
22.
Even physicians fall ill, and the strong become extremely weak. Similarly, men with wives can become impotent. Truly, the turns of time are remarkable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वैद्याः (vaidyāḥ) - physicians, doctors
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - also, even, too
- आतुराः (āturāḥ) - sick, ill, distressed
- सन्ति (santi) - they are, they exist
- बलवन्तः (balavantaḥ) - strong, powerful
- सुदुर्बलाः (sudurbalāḥ) - very weak, extremely feeble
- स्त्रीमन्तः (strīmantaḥ) - men with wives, husbands
- च (ca) - and, also
- तथा (tathā) - similarly, thus, also
- षण्ढाः (ṣaṇḍhāḥ) - eunuchs, impotent men
- विचित्रः (vicitraḥ) - wonderful, strange, variegated, diverse
- कालपर्ययः (kālaparyayaḥ) - change of time, vicissitude of time, turn of time
Words meanings and morphology
वैद्याः (vaidyāḥ) - physicians, doctors
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaidya
vaidya - skilled, learned, physician, doctor
derived from veda (knowledge) + -ya suffix
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
आतुराः (āturāḥ) - sick, ill, distressed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ātura
ātura - sick, ill, distressed, afflicted, suffering
from √ātur (to be sick)
Root: ātur
Note: Agrees with 'vaidyāḥ'.
सन्ति (santi) - they are, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of as
Root: as (class 2)
बलवन्तः (balavantaḥ) - strong, powerful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of balavant
balavant - strong, powerful, mighty
possessive adjective from bala (strength) + -vant suffix
Note: Used as a noun here: 'the strong ones'.
सुदुर्बलाः (sudurbalāḥ) - very weak, extremely feeble
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sudurbala
sudurbala - very weak, extremely feeble
Compound type : karmadhāraya (su+durbala)
- su – good, well, very, excellent
indeclinable - durbala – weak, feeble, powerless
adjective (masculine)
from dur- (bad, difficult) + bala (strength)
Prefix: dur
Note: Used as a noun: 'the very weak ones'.
स्त्रीमन्तः (strīmantaḥ) - men with wives, husbands
(adjective)
Nominative, masculine, plural of strīmant
strīmant - having a wife, married man, husband
possessive adjective from strī (woman, wife) + -mant suffix
Note: Used as a noun: 'those who have wives'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
तथा (tathā) - similarly, thus, also
(indeclinable)
षण्ढाः (ṣaṇḍhāḥ) - eunuchs, impotent men
(noun)
Nominative, masculine, plural of ṣaṇḍha
ṣaṇḍha - eunuch, impotent man, barren, defective
विचित्रः (vicitraḥ) - wonderful, strange, variegated, diverse
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vicitra
vicitra - variegated, diverse, wonderful, strange, curious
Prefix: vi
Root: citra
Note: Agrees with 'kālaparyayaḥ'.
कालपर्ययः (kālaparyayaḥ) - change of time, vicissitude of time, turn of time
(noun)
Nominative, masculine, singular of kālaparyaya
kālaparyaya - change of time, turn of time, revolution of an age, vicissitude of time
Compound type : tatpurusha (kāla+paryaya)
- kāla – time
noun (masculine) - paryaya – turn, change, revolution, succession
noun (masculine)
from pari-√i (to go round)
Prefix: pari
Root: i (class 2)
Note: Subject of the implied verb 'is'.