महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-28, verse-37
ये चापि पुरुषैः स्त्रीभिर्गीतवाद्यैरुपस्थिताः ।
ये चानाथाः परान्नादाः कालस्तेषु समक्रियः ॥३७॥
ये चानाथाः परान्नादाः कालस्तेषु समक्रियः ॥३७॥
37. ye cāpi puruṣaiḥ strībhirgītavādyairupasthitāḥ ,
ye cānāthāḥ parānnādāḥ kālasteṣu samakriyaḥ.
ye cānāthāḥ parānnādāḥ kālasteṣu samakriyaḥ.
37.
ye ca api puruṣaiḥ strībhiḥ gītavādyaiḥ upasthitāḥ
ye ca anāthāḥ parānnādāḥ kālaḥ teṣu samakriyaḥ
ye ca anāthāḥ parānnādāḥ kālaḥ teṣu samakriyaḥ
37.
ye ca api puruṣaiḥ strībhiḥ gītavādyaiḥ upasthitāḥ,
ye ca anāthāḥ parānnādāḥ,
teṣu kālaḥ samakriyaḥ
ye ca anāthāḥ parānnādāḥ,
teṣu kālaḥ samakriyaḥ
37.
And whether they are attended by men and women with singing and musical instruments, or they are helpless and dependent on others' food, Time acts equally upon all of them.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ये (ye) - those who
- च (ca) - and
- अपि (api) - also, even
- पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by men, by persons
- स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
- गीतवाद्यैः (gītavādyaiḥ) - by singing and musical instruments
- उपस्थिताः (upasthitāḥ) - attended, approached, present
- ये (ye) - those who
- च (ca) - and
- अनाथाः (anāthāḥ) - helpless, without a protector
- परान्नादाः (parānnādāḥ) - those who eat others' food, dependent on others for food
- कालः (kālaḥ) - time
- तेषु (teṣu) - among them, in them
- समक्रियः (samakriyaḥ) - acting equally, impartial
Words meanings and morphology
ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
च (ca) - and
(indeclinable)
अपि (api) - also, even
(indeclinable)
पुरुषैः (puruṣaiḥ) - by men, by persons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the Supreme cosmic Person (puruṣa)
स्त्रीभिः (strībhiḥ) - by women
(noun)
Instrumental, feminine, plural of strī
strī - woman, female
गीतवाद्यैः (gītavādyaiḥ) - by singing and musical instruments
(noun)
Instrumental, neuter, plural of gītavādya
gītavādya - singing and musical instruments
Compound type : dvandva (gīta+vādya)
- gīta – sung, singing, song
noun (neuter)
Past Passive Participle
Root: gai - vādya – to be played, musical instrument, music
noun (neuter)
Gerundive
Root: vad
उपस्थिताः (upasthitāḥ) - attended, approached, present
(adjective)
Nominative, masculine, plural of upasthita
upasthita - stood near, present, attended, ready
Past Passive Participle
Prefix: upa
Root: sthā (class 1)
ये (ye) - those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, who, what
च (ca) - and
(indeclinable)
अनाथाः (anāthāḥ) - helpless, without a protector
(adjective)
Nominative, masculine, plural of anātha
anātha - having no master, helpless, orphan
Compound type : bahuvrīhi (a+nātha)
- a – not, non-
indeclinable - nātha – protector, master, lord, refuge
noun (masculine)
परान्नादाः (parānnādāḥ) - those who eat others' food, dependent on others for food
(noun)
Nominative, masculine, plural of parānnāda
parānnāda - one who eats the food of another
Compound type : upapada-tatpuruṣa (para+anna+ada)
- para – other, different, supreme
adjective - anna – food, grain
noun (neuter) - ada – eating, consumer
noun (masculine)
Derived from root ad (to eat)
Root: ad
कालः (kālaḥ) - time
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, suitable time, fate, black
तेषु (teṣu) - among them, in them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
समक्रियः (samakriyaḥ) - acting equally, impartial
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samakriya
samakriya - acting equally, performing the same action, impartial
Compound type : bahuvrīhi (sama+kriyā)
- sama – same, equal, similar, even
adjective - kriyā – action, activity, deed, rite
noun (feminine)
Root: kṛ