महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-162, verse-24
ईदृशैः पुरुषश्रेष्ठैः संधिं यः कुरुते नृपः ।
तस्य विस्तीर्यते राष्ट्रं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव ॥२४॥
तस्य विस्तीर्यते राष्ट्रं ज्योत्स्ना ग्रहपतेरिव ॥२४॥
24. īdṛśaiḥ puruṣaśreṣṭhaiḥ saṁdhiṁ yaḥ kurute nṛpaḥ ,
tasya vistīryate rāṣṭraṁ jyotsnā grahapateriva.
tasya vistīryate rāṣṭraṁ jyotsnā grahapateriva.
24.
īdṛśaiḥ puruṣaśreṣṭhaiḥ sandhim yaḥ kurute nṛpaḥ
tasya vistīryate rāṣṭram jyotsnā grahapateḥ iva
tasya vistīryate rāṣṭram jyotsnā grahapateḥ iva
24.
yaḥ nṛpaḥ īdṛśaiḥ puruṣaśreṣṭhaiḥ sandhim kurute,
tasya rāṣṭram grahapateḥ jyotsnā iva vistīryate
tasya rāṣṭram grahapateḥ jyotsnā iva vistīryate
24.
The king (nṛpaḥ) who forms an alliance (sandhi) with such excellent men (puruṣaśreṣṭhaiḥ) finds his kingdom expanding, just as moonlight spreads from the moon.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईदृशैः (īdṛśaiḥ) - with such, with those of this kind
- पुरुषश्रेष्ठैः (puruṣaśreṣṭhaiḥ) - with excellent men, with the best among men
- सन्धिम् (sandhim) - alliance, treaty, union, peace
- यः (yaḥ) - who, which
- कुरुते (kurute) - he does, he makes, he forms
- नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
- तस्य (tasya) - his, of him, of that
- विस्तीर्यते (vistīryate) - it is expanded, it spreads, it is diffused
- राष्ट्रम् (rāṣṭram) - kingdom, realm, nation
- ज्योत्स्ना (jyotsnā) - moonlight
- ग्रहपतेः (grahapateḥ) - of the lord of planets/stars (here, the moon)
- इव (iva) - like, as, as if
Words meanings and morphology
ईदृशैः (īdṛśaiḥ) - with such, with those of this kind
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of īdṛś
īdṛś - such, of this kind, like this
पुरुषश्रेष्ठैः (puruṣaśreṣṭhaiḥ) - with excellent men, with the best among men
(noun)
Instrumental, masculine, plural of puruṣaśreṣṭha
puruṣaśreṣṭha - best of men, excellent man
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+śreṣṭha)
- puruṣa – man, person, male
noun (masculine) - śreṣṭha – best, excellent, most excellent
adjective (masculine)
सन्धिम् (sandhim) - alliance, treaty, union, peace
(noun)
Accusative, masculine, singular of sandhi
sandhi - union, junction, connection, alliance, treaty, peace
Prefix: sam
Root: dhā (class 3)
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - who, which, what (relative pronoun)
कुरुते (kurute) - he does, he makes, he forms
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (lit. protector of men)
तस्य (tasya) - his, of him, of that
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
विस्तीर्यते (vistīryate) - it is expanded, it spreads, it is diffused
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vistṛ
Prefix: vi
Root: stṛ (class 9)
राष्ट्रम् (rāṣṭram) - kingdom, realm, nation
(noun)
Nominative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, country, realm, nation
ज्योत्स्ना (jyotsnā) - moonlight
(noun)
Nominative, feminine, singular of jyotsnā
jyotsnā - moonlight
ग्रहपतेः (grahapateḥ) - of the lord of planets/stars (here, the moon)
(noun)
Genitive, masculine, singular of grahapati
grahapati - lord of planets/stars (epithet for the moon)
Compound type : tatpuruṣa (graha+pati)
- graha – planet, star, seizer
noun (masculine)
Root: grah (class 9) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)