महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-162, verse-8
सर्वतः पापदर्शी च नास्तिको वेदनिन्दकः ।
संप्रकीर्णेन्द्रियो लोके यः कामनिरतश्चरेत् ॥८॥
संप्रकीर्णेन्द्रियो लोके यः कामनिरतश्चरेत् ॥८॥
8. sarvataḥ pāpadarśī ca nāstiko vedanindakaḥ ,
saṁprakīrṇendriyo loke yaḥ kāmanirataścaret.
saṁprakīrṇendriyo loke yaḥ kāmanirataścaret.
8.
sarvataḥ pāpadarśī ca nāstikaḥ vedanindakaḥ
samprakīrṇendriyaḥ loke yaḥ kāmanirataḥ caret
samprakīrṇendriyaḥ loke yaḥ kāmanirataḥ caret
8.
yaḥ sarvataḥ pāpadarśī ca nāstikaḥ vedanindakaḥ
samprakīrṇendriyaḥ kāmanirataḥ ca loke caret
samprakīrṇendriyaḥ kāmanirataḥ ca loke caret
8.
And he who is a fault-finder in all things, an atheist (nāstika), and a reviler of the Vedas; one whose senses are completely unrestrained, and who is engrossed in desire, behaves in the world.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere, in all respects, completely
- पापदर्शी (pāpadarśī) - seeing sin, fault-finder, one who perceives evil
- च (ca) - and
- नास्तिकः (nāstikaḥ) - atheist, unbeliever, one who denies existence (of Veda, afterlife, God)
- वेदनिन्दकः (vedanindakaḥ) - reviler of the Vedas, one who criticizes the Vedas
- सम्प्रकीर्णेन्द्रियः (samprakīrṇendriyaḥ) - one whose senses are completely scattered or unrestrained
- लोके (loke) - in the world, among people
- यः (yaḥ) - who, he who
- कामनिरतः (kāmanirataḥ) - devoted to desire, engrossed in lust
- चरेत् (caret) - he should act, he should move, he should behave
Words meanings and morphology
सर्वतः (sarvataḥ) - everywhere, in all respects, completely
(indeclinable)
Formed with suffix -tas from sarva
पापदर्शी (pāpadarśī) - seeing sin, fault-finder, one who perceives evil
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāpadarśin
pāpadarśin - seeing sin, perceiving evil; a fault-finder
Compound type : Upapada-tatpuruṣa (pāpa+darśin)
- pāpa – sin, evil; sinful, wicked
noun (neuter) - darśin – seeing, beholding, showing; one who sees or beholds
adjective (masculine)
Agent noun from √dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
नास्तिकः (nāstikaḥ) - atheist, unbeliever, one who denies existence (of Veda, afterlife, God)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāstika
nāstika - atheist, unbeliever, infidel; one who denies the existence of a future world, or of God, or the authority of the Vedas
Derived from 'nāsti' (it is not) with the suffix -ka
वेदनिन्दकः (vedanindakaḥ) - reviler of the Vedas, one who criticizes the Vedas
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vedanindaka
vedanindaka - reviler of the Vedas, one who blames or criticizes the Vedas
Compound type : Tatpuruṣa (veda+nindaka)
- veda – knowledge, sacred knowledge (the Vedas)
noun (masculine)
Root: vid (class 2) - nindaka – blamer, reviler, censurer
adjective (masculine)
Agent noun from √nind (to blame, censure)
Root: nind (class 1)
सम्प्रकीर्णेन्द्रियः (samprakīrṇendriyaḥ) - one whose senses are completely scattered or unrestrained
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprakīrṇendriya
samprakīrṇendriya - one whose senses are completely scattered, confused, or unrestrained
Compound type : Bahuvrīhi (samprakīrṇa+indriya)
- samprakīrṇa – completely scattered, dispersed, confused
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root √kīr (to scatter) with prefixes sam-pra-
Prefixes: sam+pra
Root: kṛ (class 6) - indriya – sense organ, faculty of sense
noun (neuter)
लोके (loke) - in the world, among people
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, people, universe, region
यः (yaḥ) - who, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what, whichever
कामनिरतः (kāmanirataḥ) - devoted to desire, engrossed in lust
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāmanirata
kāmanirata - devoted to desire, engrossed in lust or pleasure
Compound type : Tatpuruṣa (kāma+nirata)
- kāma – desire, lust, love, pleasure
noun (masculine)
Root: kam (class 1) - nirata – engrossed in, devoted to, absorbed in
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from the root √ram (to rejoice, delight) with prefix ni- (to be absorbed in)
Prefix: ni
Root: ram (class 1)
चरेत् (caret) - he should act, he should move, he should behave
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of car
Root: car (class 1)