महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-92, verse-43
रममाणस्तया सार्धं यथाकामं जनेश्वरः ।
अष्टावजनयत्पुत्रांस्तस्याममरवर्णिनः ॥४३॥
अष्टावजनयत्पुत्रांस्तस्याममरवर्णिनः ॥४३॥
43. ramamāṇastayā sārdhaṁ yathākāmaṁ janeśvaraḥ ,
aṣṭāvajanayatputrāṁstasyāmamaravarṇinaḥ.
aṣṭāvajanayatputrāṁstasyāmamaravarṇinaḥ.
43.
ramamāṇaḥ tayā sārdham yathākāmam janeśvaraḥ
aṣṭau ajanayat putrān tasyām amaravarṇinaḥ
aṣṭau ajanayat putrān tasyām amaravarṇinaḥ
43.
The king, enjoying with her as he wished, begot eight sons from her, who possessed divine beauty.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रममाणः (ramamāṇaḥ) - enjoying (enjoying, delighting, sporting)
- तया (tayā) - with her (with her, by her)
- सार्धम् (sārdham) - with (with, together with)
- यथाकामम् (yathākāmam) - as he desired (as desired, according to wish)
- जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - the king (lord of men, king)
- अष्टौ (aṣṭau) - eight
- अजनयत् (ajanayat) - he begot (he begot, produced, gave birth to)
- पुत्रान् (putrān) - sons
- तस्याम् (tasyām) - in her, from her (in her, in that)
- अमरवर्णिनः (amaravarṇinaḥ) - of divine beauty/form (of divine color/form, having the form of immortals)
Words meanings and morphology
रममाणः (ramamāṇaḥ) - enjoying (enjoying, delighting, sporting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ramamāṇa
ramamāṇa - enjoying, delighting, sporting
Present Middle Participle
Derived from root 'ram' with suffix '-māna'.
Root: ram (class 1)
Note: Adjective modifying 'janeśvaraḥ', implying ongoing action.
तया (tayā) - with her (with her, by her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used with 'sārdham'.
सार्धम् (sārdham) - with (with, together with)
(indeclinable)
Adverbial form of 'sārdha'.
यथाकामम् (yathākāmam) - as he desired (as desired, according to wish)
(indeclinable)
Compound formed with 'yathā' + 'kāma'.
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
- yathā – as, according to
indeclinable - kāma – desire, wish
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
जनेश्वरः (janeśvaraḥ) - the king (lord of men, king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of janeśvara
janeśvara - lord of men, king, sovereign
Compound type : tatpuruṣa (jana+īśvara)
- jana – man, person, people
noun (masculine)
Root: jan (class 4) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
Note: Subject of 'ajanayat'.
अष्टौ (aṣṭau) - eight
(numeral)
Note: Functions as an adjective for 'putrān'.
अजनयत् (ajanayat) - he begot (he begot, produced, gave birth to)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of jan
Imperfect (causative)
3rd person singular, active voice, imperfect tense, causative stem.
Root: jan (class 4)
पुत्रान् (putrān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son, child
Root: put
Note: Object of 'ajanayat'.
तस्याम् (tasyām) - in her, from her (in her, in that)
(pronoun)
Locative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Indicates source/location ('from her').
अमरवर्णिनः (amaravarṇinaḥ) - of divine beauty/form (of divine color/form, having the form of immortals)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of amaravarṇin
amaravarṇin - of divine color, having the form/complexion of immortals, of divine beauty
Possessive adjective formed with '-in' suffix.
Compound type : bahuvrīhi (amara+varṇa)
- amara – immortal, god, divine
noun (masculine)
Prefix: a
Root: mṛ (class 1) - varṇa – color, complexion, form, appearance
noun (masculine)
Note: Adjective modifying 'putrān'.