Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-92, verse-10

सव्यतः कामिनीभागस्त्वया स च विवर्जितः ।
तस्मादहं नाचरिष्ये त्वयि कामं वराङ्गने ॥१०॥
10. savyataḥ kāminībhāgastvayā sa ca vivarjitaḥ ,
tasmādahaṁ nācariṣye tvayi kāmaṁ varāṅgane.
10. savyataḥ kāminībhāgaḥ tvayā saḥ ca vivarjitaḥ
tasmāt aham na ācariṣye tvayi kāmam varāṅgane
10. And the portion on the left side, meant for a lover, has been shunned by you. Therefore, O beautiful lady, I will not engage in carnal desire with you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सव्यतः (savyataḥ) - on the left side, from the left
  • कामिनीभागः (kāminībhāgaḥ) - portion for a lover, part for a beloved woman
  • त्वया (tvayā) - by you
  • सः (saḥ) - that, he
  • (ca) - and, also
  • विवर्जितः (vivarjitaḥ) - abandoned, shunned, avoided
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
  • अहम् (aham) - I
  • (na) - not, no
  • आचरिष्ये (ācariṣye) - I will practice, I will engage in
  • त्वयि (tvayi) - in you, with you
  • कामम् (kāmam) - carnal desire (desire, love, lust)
  • वराङ्गने (varāṅgane) - O beautiful woman, O excellent lady

Words meanings and morphology

सव्यतः (savyataḥ) - on the left side, from the left
(indeclinable)
कामिनीभागः (kāminībhāgaḥ) - portion for a lover, part for a beloved woman
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāminībhāga
kāminībhāga - portion for a lover, part for a beloved woman
Compound type : tatpuruṣa (kāminī+bhāga)
  • kāminī – beloved woman, lover
    noun (feminine)
    Feminine form of kāmin
    Root: kam (class 1)
  • bhāga – part, portion, share
    noun (masculine)
    Root: bhaj (class 1)
Note: The subject of the sentence.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Agent in passive construction 'by you'.
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Adds emphasis or connects to the previous idea.
विवर्जितः (vivarjitaḥ) - abandoned, shunned, avoided
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivarjita
vivarjita - abandoned, shunned, excluded
Past Passive Participle
From root vṛj with prefix vi
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb connecting cause and effect.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of 'ācariṣye'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates the verb.
आचरिष्ये (ācariṣye) - I will practice, I will engage in
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of ācar
Future tense
From root car with prefix ā
Prefix: ā
Root: car (class 1)
त्वयि (tvayi) - in you, with you
(pronoun)
Locative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
Note: Indicates the object of the action 'ācariṣye kāmam'.
कामम् (kāmam) - carnal desire (desire, love, lust)
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, love, pleasure
Root: kam (class 1)
Note: Direct object of 'ācariṣye'.
वराङ्गने (varāṅgane) - O beautiful woman, O excellent lady
(noun)
Vocative, feminine, singular of varāṅganā
varāṅganā - beautiful woman, excellent lady
Compound type : tatpuruṣa (vara+aṅganā)
  • vara – excellent, best
    adjective (masculine)
  • aṅganā – woman
    noun (feminine)