Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,92

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-92, verse-13

पृथिव्यां पार्थिवा ये च तेषां यूयं परायणम् ।
गुणा न हि मया शक्या वक्तुं वर्षशतैरपि ।
कुलस्य ये वः प्रस्थितास्तत्साधुत्वमनुत्तमम् ॥१३॥
13. pṛthivyāṁ pārthivā ye ca teṣāṁ yūyaṁ parāyaṇam ,
guṇā na hi mayā śakyā vaktuṁ varṣaśatairapi ,
kulasya ye vaḥ prasthitāstatsādhutvamanuttamam.
13. pṛthivyām pārthivāḥ ye ca teṣām yūyam
parāyaṇam guṇāḥ na hi mayā śakyāḥ
vaktum varṣaśataiḥ api kulasya ye vaḥ
prasthitāḥ tat sādhutvam anuttamam
13. Among all the kings on earth, you are indeed their supreme refuge. Even in hundreds of years, I am not able to fully describe the qualities of your lineage that are established among you, that unsurpassed excellence.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the world
  • पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, earthly rulers
  • ये (ye) - those who (who, which (plural))
  • (ca) - and, also
  • तेषाम् (teṣām) - of them, to them
  • यूयम् (yūyam) - you (plural)
  • परायणम् (parāyaṇam) - supreme refuge, ultimate resort, principal object
  • गुणाः (guṇāḥ) - qualities, virtues, attributes
  • (na) - not, no
  • हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
  • मया (mayā) - by me
  • शक्याः (śakyāḥ) - able to be described/spoken (able to be, possible (to be done/expressed))
  • वक्तुम् (vaktum) - to describe (to speak, to tell, to say)
  • वर्षशतैः (varṣaśataiḥ) - by hundreds of years, for hundreds of years
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • कुलस्य (kulasya) - of the family, of the lineage
  • ये (ye) - those qualities which (which, who (plural))
  • वः (vaḥ) - your (lineage's) (your (plural), to you (plural))
  • प्रस्थिताः (prasthitāḥ) - established, gone forth, manifest
  • तत् (tat) - that (unparalleled goodness) (that, such)
  • साधुत्वम् (sādhutvam) - goodness, excellence, virtue
  • अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, excellent, supreme

Words meanings and morphology

पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
Root: pṛth
पार्थिवाः (pārthivāḥ) - kings, earthly rulers
(noun)
Nominative, masculine, plural of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king
From pṛthivī + aṇ (relating to earth)
ये (ye) - those who (who, which (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
(ca) - and, also
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - of them, to them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun
यूयम् (yūyam) - you (plural)
(pronoun)
Nominative, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Note: Subject of the implied verb 'are'.
परायणम् (parāyaṇam) - supreme refuge, ultimate resort, principal object
(noun)
Nominative, neuter, singular of parāyaṇa
parāyaṇa - chief aim, final refuge, supreme resort
Compound type : tatpuruṣa (para+ayana)
  • para – supreme, highest, other
    adjective (masculine)
  • ayana – going, course, path
    noun (neuter)
    Root: i (class 2)
Note: Predicate nominative for 'yūyam'.
गुणाः (guṇāḥ) - qualities, virtues, attributes
(noun)
Nominative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, attribute, constituent (of prakṛti)
Note: Subject of 'śakyāḥ (to be spoken)'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'śakyāḥ'.
हि (hi) - indeed (indeed, surely, for)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Agent in passive construction.
शक्याः (śakyāḥ) - able to be described/spoken (able to be, possible (to be done/expressed))
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śakya
śakya - possible, able to be done, practicable
Gerundive (or potential passive participle)
Formed from root śak, implies "to be able to be X-ed"
Root: śak (class 5)
वक्तुम् (vaktum) - to describe (to speak, to tell, to say)
(indeclinable)
Infinitive
Formed from root vac with suffix -tum
Root: vac (class 2)
Note: Expresses purpose or potential.
वर्षशतैः (varṣaśataiḥ) - by hundreds of years, for hundreds of years
(noun)
Instrumental, neuter, plural of varṣaśata
varṣaśata - hundred years
Compound type : tatpuruṣa (varṣa+śata)
  • varṣa – year, rain
    noun (neuter)
    Root: vṛṣ (class 1)
  • śata – hundred
    noun (neuter)
Note: Indicates duration or means.
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Note: Emphasizes the difficulty.
कुलस्य (kulasya) - of the family, of the lineage
(noun)
Genitive, neuter, singular of kula
kula - family, race, lineage
Note: Qualifies 'sādhutvam'.
ये (ye) - those qualities which (which, who (plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Relative pronoun
वः (vaḥ) - your (lineage's) (your (plural), to you (plural))
(pronoun)
Genitive, plural of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Note: Possessive pronoun.
प्रस्थिताः (prasthitāḥ) - established, gone forth, manifest
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prasthita
prasthita - gone forth, departed, established
Past Passive Participle
From root sthā with prefix pra
Prefix: pra
Root: sthā (class 1)
तत् (tat) - that (unparalleled goodness) (that, such)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this
Demonstrative pronoun
साधुत्वम् (sādhutvam) - goodness, excellence, virtue
(noun)
Nominative, neuter, singular of sādhutva
sādhutva - goodness, rectitude, excellence
Formed from sādhu with -tva suffix (abstract noun)
अनुत्तमम् (anuttamam) - unsurpassed, excellent, supreme
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anuttama
anuttama - unsurpassed, best, excellent
Negative compound (na + uttama)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+uttama)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • uttama – best, highest, supreme
    adjective (masculine)
    Superlative of ud (up)
    Root: ud
Note: Agrees with 'sādhutvam'.