Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,59

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-59, verse-37

इत्येष वंशप्रभवः कथितस्ते तरस्विनाम् ।
असुराणां सुराणां च पुराणे संश्रुतो मया ॥३७॥
37. ityeṣa vaṁśaprabhavaḥ kathitaste tarasvinām ,
asurāṇāṁ surāṇāṁ ca purāṇe saṁśruto mayā.
37. iti eṣaḥ vaṃśaprabhavaḥ kathitaḥ te tarasvinām
asurāṇām surāṇām ca purāṇe saṃśrutaḥ mayā
37. Thus, this origin of the lineage of the powerful ones – both Asuras and Suras – has been recounted to you, as I heard it in the Purāṇas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इति (iti) - thus (thus, so, in this manner)
  • एषः (eṣaḥ) - this (this, this one)
  • वंशप्रभवः (vaṁśaprabhavaḥ) - origin of the lineage (origin of the lineage, lineage's rise)
  • कथितः (kathitaḥ) - recounted (told, recounted)
  • ते (te) - to you (to you, your)
  • तरस्विनाम् (tarasvinām) - of the powerful ones (of the powerful, swift ones)
  • असुराणाम् (asurāṇām) - of the Asuras
  • सुराणाम् (surāṇām) - of the Suras (gods) (of the gods, divine beings)
  • (ca) - and (and, also)
  • पुराणे (purāṇe) - in the Purāṇas (in the Purana)
  • संश्रुतः (saṁśrutaḥ) - heard (by me) (heard, well-known)
  • मया (mayā) - by me

Words meanings and morphology

इति (iti) - thus (thus, so, in this manner)
(indeclinable)
एषः (eṣaḥ) - this (this, this one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, that
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to 'vaṃśaprabhavaḥ'.
वंशप्रभवः (vaṁśaprabhavaḥ) - origin of the lineage (origin of the lineage, lineage's rise)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaṃśaprabhava
vaṁśaprabhava - origin of a race, lineage, family
Compound 'vaṃśa' (lineage) + 'prabhava' (origin, source, from pra-√bhū)
Compound type : tatpuruṣa (vaṃśa+prabhava)
  • vaṃśa – bamboo, lineage, race, family
    noun (masculine)
  • prabhava – origin, source, cause, birth
    noun (masculine)
    action noun
    From √bhū with pra-
    Prefix: pra
    Root: bhū (class 1)
कथितः (kathitaḥ) - recounted (told, recounted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kathita
kathita - told, said, related, narrated
past passive participle
From verb root √kath- (to tell, narrate)
Root: kath (class 10)
Note: Predicate for 'vaṃśaprabhavaḥ'.
ते (te) - to you (to you, your)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Second person pronoun.
Note: Enclitic form.
तरस्विनाम् (tarasvinām) - of the powerful ones (of the powerful, swift ones)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of tarasvin
tarasvin - powerful, swift, energetic, vigorous
From 'taras' (speed, energy) + suffix -vin.
Root: tṛ (class 1)
Note: Refers to both Asuras and Suras.
असुराणाम् (asurāṇām) - of the Asuras
(noun)
Genitive, masculine, plural of asura
asura - demon, titan, a class of powerful beings
सुराणाम् (surāṇām) - of the Suras (gods) (of the gods, divine beings)
(noun)
Genitive, masculine, plural of sura
sura - god, deity, divine being
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
पुराणे (purāṇe) - in the Purāṇas (in the Purana)
(noun)
Locative, neuter, singular of purāṇa
purāṇa - ancient, old; a class of sacred texts
From 'purā' (formerly, anciently).
Note: Often used collectively to refer to the body of Purāṇas.
संश्रुतः (saṁśrutaḥ) - heard (by me) (heard, well-known)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃśruta
saṁśruta - heard, listened to, known, famous
past passive participle
From verb root √śru (to hear) with sam-
Prefix: sam
Root: śru (class 1)
Note: Refers to 'vaṃśaprabhavaḥ'.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
First person pronoun.
Note: Agent of the passive verb 'saṃśrutaḥ'.