महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-59, verse-3
तेऽमरारिविनाशाय सर्वलोकहिताय च ।
अवतेरुः क्रमेणेमां महीं स्वर्गाद्दिवौकसः ॥३॥
अवतेरुः क्रमेणेमां महीं स्वर्गाद्दिवौकसः ॥३॥
3. te'marārivināśāya sarvalokahitāya ca ,
avateruḥ krameṇemāṁ mahīṁ svargāddivaukasaḥ.
avateruḥ krameṇemāṁ mahīṁ svargāddivaukasaḥ.
3.
te amarārivināśāya sarvalokahitāya ca avateruḥ
krameṇa imām mahīm svargāt divaukasaḥ
krameṇa imām mahīm svargāt divaukasaḥ
3.
They, the dwellers of heaven, descended gradually from Svarga onto this earth for the destruction of the enemies of the gods and for the welfare of all worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - They (the gods) (they, those)
- अमरारिविनाशाय (amarārivināśāya) - for the destruction of the enemies of the gods
- सर्वलोकहिताय (sarvalokahitāya) - for the welfare of all beings/people (for the welfare of all worlds)
- च (ca) - and
- अवतेरुः (avateruḥ) - they descended
- क्रमेण (krameṇa) - gradually, in order, by degrees
- इमाम् (imām) - this
- महीम् (mahīm) - earth, ground
- स्वर्गात् (svargāt) - from heaven, from Svarga
- दिवौकसः (divaukasaḥ) - dwellers of heaven, gods
Words meanings and morphology
ते (te) - They (the gods) (they, those)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
अमरारिविनाशाय (amarārivināśāya) - for the destruction of the enemies of the gods
(noun)
Dative, masculine, singular of amarārivināśa
amarārivināśa - destruction of the enemies of the gods
Compound type : tatpuruṣa (amara+ari+vināśa)
- amara – immortal, god
noun (masculine) - ari – enemy, opponent
noun (masculine) - vināśa – destruction, ruin
noun (masculine)
action noun
from root naś with prefix vi
Prefix: vi
Root: naś (class 4)
सर्वलोकहिताय (sarvalokahitāya) - for the welfare of all beings/people (for the welfare of all worlds)
(noun)
Dative, masculine, singular of sarvalokahita
sarvalokahita - welfare of all worlds
Compound type : tatpuruṣa (sarva+loka+hita)
- sarva – all, every
pronoun - loka – world, realm, people
noun (masculine) - hita – beneficial, welfare, good
adjective (neuter)
past passive participle
from root dhā
Root: dhā (class 3)
च (ca) - and
(indeclinable)
अवतेरुः (avateruḥ) - they descended
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of avatṛ
Prefix: ava
Root: tṛ (class 1)
Note: From ava-tṛ, 3rd plural perfect.
क्रमेण (krameṇa) - gradually, in order, by degrees
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krama
krama - step, order, sequence
action noun
from root kram
Root: kram (class 1)
इमाम् (imām) - this
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this, these
महीम् (mahīm) - earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land
स्वर्गात् (svargāt) - from heaven, from Svarga
(noun)
Ablative, masculine, singular of svarga
svarga - heaven, paradise
दिवौकसः (divaukasaḥ) - dwellers of heaven, gods
(noun)
Nominative, masculine, plural of divaukas
divaukas - dweller in heaven, god
Compound type : tatpuruṣa (div+okas)
- div – heaven, sky
noun (masculine) - okas – dwelling, home
noun (neuter)