Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,218

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-218, verse-5

अश्वसेनस्तु तत्रासीत्तक्षकस्य सुतो बली ।
स यत्नमकरोत्तीव्रं मोक्षार्थं हव्यवाहनात् ॥५॥
5. aśvasenastu tatrāsīttakṣakasya suto balī ,
sa yatnamakarottīvraṁ mokṣārthaṁ havyavāhanāt.
5. aśvasenaḥ tu tatra āsīt takṣakasya sutaḥ balī
sa yatnam akarot tīvram mokṣārtham havyavāhanāt
5. But Aśvasena, Takṣaka's strong son, was present there. He made a fierce effort for liberation (mokṣa) from the fire (Havyavāhana).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अश्वसेनः (aśvasenaḥ) - Son of Takṣaka (Aśvasena)
  • तु (tu) - but, however, on the other hand
  • तत्र (tatra) - in the burning Khāṇḍava forest (there, in that place)
  • आसीत् (āsīt) - was, existed
  • तक्षकस्य (takṣakasya) - of Takṣaka
  • सुतः (sutaḥ) - (Aśvasena is) Takṣaka's son (son)
  • बली (balī) - (Aśvasena is) powerful (strong, powerful, mighty)
  • (sa) - Aśvasena (he, that)
  • यत्नम् (yatnam) - intense struggle to escape (effort, exertion)
  • अकरोत् (akarot) - made an effort (did, made, performed)
  • तीव्रम् (tīvram) - a severe or strong effort (intense, fierce, vehement)
  • मोक्षार्थम् (mokṣārtham) - for the purpose of escaping (the fire) (for the sake of liberation)
  • हव्यवाहनात् (havyavāhanāt) - from the blazing Khāṇḍava fire (from the fire, from Agni)

Words meanings and morphology

अश्वसेनः (aśvasenaḥ) - Son of Takṣaka (Aśvasena)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of aśvasena
aśvasena - Aśvasena (name of Takṣaka's son)
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
तत्र (tatra) - in the burning Khāṇḍava forest (there, in that place)
(indeclinable)
आसीत् (āsīt) - was, existed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of as
Root 'as' (2nd class) in imperfect, 3rd person singular
Root: as (class 2)
तक्षकस्य (takṣakasya) - of Takṣaka
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of takṣaka
takṣaka - Takṣaka (name of a Naga king)
सुतः (sutaḥ) - (Aśvasena is) Takṣaka's son (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, offspring
Root: sū (class 2)
बली (balī) - (Aśvasena is) powerful (strong, powerful, mighty)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Note: Agrees with `aśvasenaḥ` and `sutaḥ`.
(sa) - Aśvasena (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Aśvasena.
यत्नम् (yatnam) - intense struggle to escape (effort, exertion)
(noun)
Accusative, masculine, singular of yatna
yatna - effort, exertion, attempt
Note: Object of `akarot`.
अकरोत् (akarot) - made an effort (did, made, performed)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of kṛ
Root 'kṛ' (8th class) in imperfect, 3rd person singular
Root: kṛ (class 8)
तीव्रम् (tīvram) - a severe or strong effort (intense, fierce, vehement)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of tīvra
tīvra - intense, strong, sharp, fierce
Note: Agrees with `yatnam`.
मोक्षार्थम् (mokṣārtham) - for the purpose of escaping (the fire) (for the sake of liberation)
(indeclinable)
Compound ending in artha acting as an adverb
Compound type : tatpurusha (mokṣa+artha)
  • mokṣa – liberation, release, salvation
    noun (masculine)
    From root muc (to release)
    Root: muc (class 6)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
Note: Used adverbially.
हव्यवाहनात् (havyavāhanāt) - from the blazing Khāṇḍava fire (from the fire, from Agni)
(noun)
Ablative, masculine, singular of havyavāhana
havyavāhana - fire (carrier of offerings), Agni
Compound type : tatpurusha (havya+vāhana)
  • havya – oblation, offering
    noun (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From root hū (to sacrifice) + ya
    Root: hū (class 3)
  • vāhana – carrier, vehicle, bearer
    noun (masculine)
    From root vah (to carry)
    Root: vah (class 1)