महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-218, verse-19
कृष्णाभ्यां रक्षितं दृष्ट्वा तं च दावमहंकृताः ।
समुत्पेतुरथाकाशं सुपर्णाद्याः पतत्रिणः ॥१९॥
समुत्पेतुरथाकाशं सुपर्णाद्याः पतत्रिणः ॥१९॥
19. kṛṣṇābhyāṁ rakṣitaṁ dṛṣṭvā taṁ ca dāvamahaṁkṛtāḥ ,
samutpeturathākāśaṁ suparṇādyāḥ patatriṇaḥ.
samutpeturathākāśaṁ suparṇādyāḥ patatriṇaḥ.
19.
kṛṣṇābhyām rakṣitam dṛṣṭvā tam ca dāvam ahaṅkṛtāḥ
sam-ut-petuḥ atha ākāśam suparṇa-ādyāḥ patatriṇaḥ
sam-ut-petuḥ atha ākāśam suparṇa-ādyāḥ patatriṇaḥ
19.
Upon seeing that forest fire protected by the two Krishnas (referring to Krishna and Arjuna), and being themselves arrogant (ahaṅkāra), the birds, led by Suparṇa, then flew up into the sky.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कृष्णाभ्याम् (kṛṣṇābhyām) - by Krishna and Arjuna (by the two Krishnas)
- रक्षितम् (rakṣitam) - protected
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, upon seeing
- तम् (tam) - that (forest fire) (that, him)
- च (ca) - and
- दावम् (dāvam) - forest fire
- अहङ्कृताः (ahaṅkṛtāḥ) - being themselves arrogant (ahaṅkāra) (arrogant, proud, egoistic)
- सम्-उत्-पेतुः (sam-ut-petuḥ) - they flew up, they sprang forth
- अथ (atha) - then, thereupon
- आकाशम् (ākāśam) - to the sky, space
- सुपर्ण-आद्याः (suparṇa-ādyāḥ) - led by Suparṇa, Suparṇa and others
- पतत्रिणः (patatriṇaḥ) - birds, winged creatures
Words meanings and morphology
कृष्णाभ्याम् (kṛṣṇābhyām) - by Krishna and Arjuna (by the two Krishnas)
(proper noun)
Instrumental, masculine, dual of kṛṣṇa
kṛṣṇa - Krishna (a deity), dark, black
रक्षितम् (rakṣitam) - protected
(adjective)
Accusative, masculine, singular of rakṣita
rakṣita - protected, guarded, preserved
Past Passive Participle
from root '√rakṣ' (to protect) + kta suffix
Root: √rakṣ (class 1)
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - having seen, upon seeing
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root '√dṛś' (to see) + ktvā suffix
Root: √dṛś (class 1)
तम् (tam) - that (forest fire) (that, him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
च (ca) - and
(indeclinable)
दावम् (dāvam) - forest fire
(noun)
Accusative, masculine, singular of dāva
dāva - forest fire, conflagration
Root: √du (class 1)
अहङ्कृताः (ahaṅkṛtāḥ) - being themselves arrogant (ahaṅkāra) (arrogant, proud, egoistic)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of ahaṅkṛta
ahaṅkṛta - made arrogant, proud, egoistic (ahaṅkāra)
Past Passive Participle
from 'ahaṅkāra' (ego) + 'kṛta' (made)
सम्-उत्-पेतुः (sam-ut-petuḥ) - they flew up, they sprang forth
(verb)
3rd person , plural, active, Perfect (Lit) of √pat
Root: √pat (class 1)
Note: With prefixes 'sam-' and 'ut-'
अथ (atha) - then, thereupon
(indeclinable)
आकाशम् (ākāśam) - to the sky, space
(noun)
Accusative, masculine, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether
सुपर्ण-आद्याः (suparṇa-ādyāḥ) - led by Suparṇa, Suparṇa and others
(noun)
Nominative, masculine, plural of suparṇa-ādi
suparṇa-ādi - beginning with Suparṇa, Suparṇa and others
Compound type : tatpurusha (suparṇa+ādi)
- suparṇa – Suparṇa (a mythical bird, often identified with Garuḍa)
proper noun (masculine) - ādi – beginning, starting with, and so on
noun (masculine)
पतत्रिणः (patatriṇaḥ) - birds, winged creatures
(noun)
Nominative, masculine, plural of patatrin
patatrin - bird, winged creature
possessive suffix '-in' from 'patat' (flying)
Root: √pat (class 1)