महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-218, verse-25
तेषामभिव्याहरतां शस्त्रवर्षं च मुञ्चताम् ।
प्रममाथोत्तमाङ्गानि बीभत्सुर्निशितैः शरैः ॥२५॥
प्रममाथोत्तमाङ्गानि बीभत्सुर्निशितैः शरैः ॥२५॥
25. teṣāmabhivyāharatāṁ śastravarṣaṁ ca muñcatām ,
pramamāthottamāṅgāni bībhatsurniśitaiḥ śaraiḥ.
pramamāthottamāṅgāni bībhatsurniśitaiḥ śaraiḥ.
25.
teṣām abhivyāharatām śastravārṣam ca muñcatām
pramamātha uttamāṅgāni bībhatsuḥ niśitaiḥ śaraiḥ
pramamātha uttamāṅgāni bībhatsuḥ niśitaiḥ śaraiḥ
25.
While they were shouting and unleashing a hail of weapons, Arjuna (bībhatsu) crushed their heads with sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them, their
- अभिव्याहरताम् (abhivyāharatām) - of them shouting (of those who were speaking loudly, shouting)
- शस्त्रवार्षम् (śastravārṣam) - a shower of weapons
- च (ca) - and
- मुञ्चताम् (muñcatām) - of those who were releasing, discharging, showering
- प्रममाथ (pramamātha) - crushed, churned, destroyed
- उत्तमाङ्गानि (uttamāṅgāni) - heads, best parts of the body
- बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (epithet meaning 'one who abhors, disgusted')
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharpened, with keen
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them, their
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to the enemies.
अभिव्याहरताम् (abhivyāharatām) - of them shouting (of those who were speaking loudly, shouting)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of abhivyāharat
abhivyāharat - speaking loudly, shouting, uttering
Present Participle Active
From root 'hṛ' (to take, carry) with prefixes 'abhi', 'vi', 'ā' and present participle suffix '-at'.
Prefixes: abhi+vi+ā
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies 'teṣām'.
शस्त्रवार्षम् (śastravārṣam) - a shower of weapons
(noun)
Accusative, neuter, singular of śastravārṣa
śastravārṣa - a shower of weapons, a rain of missiles
Compound type : tatpuruṣa (śastra+vārṣa)
- śastra – weapon, missile
noun (neuter)
Root: śaṃs (class 1) - vārṣa – rain, shower
noun (neuter)
From vṛṣ (to rain).
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Object of 'muñcatām'.
च (ca) - and
(indeclinable)
मुञ्चताम् (muñcatām) - of those who were releasing, discharging, showering
(adjective)
Genitive, masculine, plural of muñcat
muñcat - releasing, discharging, showering
Present Participle Active
From root 'muc' (to release, let go) with present participle suffix '-at'.
Root: muc (class 6)
Note: Qualifies 'teṣām'.
प्रममाथ (pramamātha) - crushed, churned, destroyed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pramath
Perfect Tense
From root 'math' (to churn, disturb) with prefix 'pra'. Reduplication 'ma-ma'.
Prefix: pra
Root: math (class 1)
Note: Subject is 'bībhatsuḥ'.
उत्तमाङ्गानि (uttamāṅgāni) - heads, best parts of the body
(noun)
Accusative, neuter, plural of uttamāṅga
uttamāṅga - head; chief limb, best part
Compound type : karmadhāraya (uttama+aṅga)
- uttama – best, highest, supreme
adjective (neuter) - aṅga – limb, body part
noun (neuter)
Note: Object of 'pramamātha'.
बीभत्सुः (bībhatsuḥ) - Arjuna (epithet meaning 'one who abhors, disgusted')
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bībhatsu
bībhatsu - Arjuna (epithet); abhorring, disgusted, frightful
Derived from desiderative of 'badh' (to oppress, distress). Or from 'bhī' (to fear) via reduplication and suffix.
Note: Subject of 'pramamātha'.
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharpened, with keen
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharpened, keen, sharp
Past Passive Participle
From root 'śo' (to sharpen) with prefix 'ni'.
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Qualifies 'śaraiḥ'.
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow
Root: śṛ (class 9)
Note: Instrument for crushing.