योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-71, verse-42
श्रूयमाणपतच्छैलतटीकटकटारवाः ।
मत्स्यपुच्छच्छटाच्छिन्नमग्नोन्मग्नद्रुताद्रयः ॥ ४२ ॥
मत्स्यपुच्छच्छटाच्छिन्नमग्नोन्मग्नद्रुताद्रयः ॥ ४२ ॥
śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭāravāḥ ,
matsyapucchacchaṭācchinnamagnonmagnadrutādrayaḥ 42
matsyapucchacchaṭācchinnamagnonmagnadrutādrayaḥ 42
42.
śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭāravāḥ
matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādrayāḥ
matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādrayāḥ
42.
śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭāravāḥ
matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādrayāḥ
matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādrayāḥ
42.
From them are heard the cracking sounds of falling mountain slopes, and their mountains are submerged, emerge, and are then scattered, having been severed by the multitude of fish tails.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रूयमाणपतच्छैलतटीकटकटारवाः (śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭāravāḥ) - from which are heard the cracking sounds of falling mountain slopes
- मत्स्यपुच्छछटाछिन्नमग्नोन्मग्नद्रुताद्रयाः (matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādrayāḥ) - whose mountains are submerged, emerged, and scattered, having been severed by the multitude of fish tails
Words meanings and morphology
श्रूयमाणपतच्छैलतटीकटकटारवाः (śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭāravāḥ) - from which are heard the cracking sounds of falling mountain slopes
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭārava
śrūyamāṇapatacchailataṭīkaṭakaṭārava - from which are heard the cracking sounds of falling mountain slopes
Compound type : bahuvrihi (śrūyamāṇa+patat+śaila+taṭī+kaṭakaṭārava)
- śrūyamāṇa – being heard
adjective (masculine)
Present Passive Participle
from root śru (to hear)
Root: śru (class 5) - patat – falling, dropping
adjective (masculine)
Present Active Participle
from root pat (to fall)
Root: pat (class 1) - śaila – mountain, rock
noun (masculine) - taṭī – bank, shore, slope, side of a mountain
noun (feminine) - kaṭakaṭārava – cracking, crashing sound, roar
noun (masculine)
onomatopoeic sound
मत्स्यपुच्छछटाछिन्नमग्नोन्मग्नद्रुताद्रयाः (matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādrayāḥ) - whose mountains are submerged, emerged, and scattered, having been severed by the multitude of fish tails
(adjective)
Nominative, masculine, plural of matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādraya
matsyapucchachaṭāchinnamagnonmagnadrutādraya - whose mountains are submerged, emerged, and scattered, having been severed by the multitude of fish tails
Compound type : bahuvrihi (matsya+puccha+chaṭā+chinna+magna+unmagna+druta+adri)
- matsya – fish
noun (masculine) - puccha – tail
noun (neuter) - chaṭā – multitude, mass, flash
noun (feminine) - chinna – cut, severed, split
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root chid (to cut, split)
Root: chid (class 7) - magna – submerged, immersed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root maj (to sink)
Root: maj (class 6) - unmagna – emerged, risen
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root maj (to sink) with prefix ut (up)
Prefix: ut
Root: maj (class 6) - druta – scattered, fled, dissolved
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root dru (to run, flow)
Root: dru (class 1) - adri – mountain, hill
noun (masculine)