योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-71, verse-1
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इत्युक्त्वा भगवान्ब्रह्मा ब्रह्मलोकजनैः सह ।
बद्धपद्मासनोऽनन्तसमाधानगतोऽभवत् ॥ १ ॥
इत्युक्त्वा भगवान्ब्रह्मा ब्रह्मलोकजनैः सह ।
बद्धपद्मासनोऽनन्तसमाधानगतोऽभवत् ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
ityuktvā bhagavānbrahmā brahmalokajanaiḥ saha ,
baddhapadmāsano'nantasamādhānagato'bhavat 1
ityuktvā bhagavānbrahmā brahmalokajanaiḥ saha ,
baddhapadmāsano'nantasamādhānagato'bhavat 1
1.
śrīvasiṣṭha uvāca iti uktvā bhagavān brahmā brahmalokajanaiḥ
saha baddhapadmāsanaḥ anantasamādhānagataḥ abhavat
saha baddhapadmāsanaḥ anantasamādhānagataḥ abhavat
1.
śrīvasiṣṭha uvāca: bhagavān brahmā iti uktvā,
brahmalokajanaiḥ saha baddhapadmāsanaḥ,
anantasamādhānagataḥ abhavat.
brahmalokajanaiḥ saha baddhapadmāsanaḥ,
anantasamādhānagataḥ abhavat.
1.
Śrī Vasiṣṭha spoke: Having spoken thus, the venerable Brahmā, accompanied by the beings of Brahmaloka, assumed the lotus posture (padmāsana) and entered into a state of endless absorption (samādhāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Venerable Vasiṣṭha
- उवाच (uvāca) - spoke, said
- इति (iti) - thus, in this manner (marks direct speech or conclusion)
- उक्त्वा (uktvā) - having spoken
- भगवान् (bhagavān) - venerable, divine, glorious
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
- ब्रह्मलोकजनैः (brahmalokajanaiḥ) - by the inhabitants of Brahmaloka, with the inhabitants of Brahmaloka
- सह (saha) - with, along with
- बद्धपद्मासनः (baddhapadmāsanaḥ) - having assumed the lotus posture
- अनन्तसमाधानगतः (anantasamādhānagataḥ) - having attained infinite absorption, entered into endless concentration
- अभवत् (abhavat) - became, was
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठ (śrīvasiṣṭha) - Venerable Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Venerable Vasiṣṭha, a revered sage
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – venerable, sacred, prosperity
adjective (feminine) - vasiṣṭha – Name of a famous Vedic sage
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner (marks direct speech or conclusion)
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Root: vac (class 2)
भगवान् (bhagavān) - venerable, divine, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhagavat
bhagavat - divine, glorious, venerable, lord
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator deity)
ब्रह्मलोकजनैः (brahmalokajanaiḥ) - by the inhabitants of Brahmaloka, with the inhabitants of Brahmaloka
(noun)
Instrumental, masculine, plural of brahmalokajana
brahmalokajana - a person/being of Brahmaloka (the world of Brahmā)
Compound type : tatpuruṣa (brahman+loka+jana)
- brahman – Brahmā (the deity)
proper noun (masculine) - loka – world, realm, sphere
noun (masculine) - jana – person, being, people
noun (masculine)
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
बद्धपद्मासनः (baddhapadmāsanaḥ) - having assumed the lotus posture
(adjective)
Nominative, masculine, singular of baddhapadmāsana
baddhapadmāsana - one who has assumed the lotus posture (padmāsana)
Compound type : bahuvrīhi (baddha+padmāsana)
- baddha – bound, tied, fixed, assumed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: bandh - padmāsana – lotus seat/posture
noun (neuter)
अनन्तसमाधानगतः (anantasamādhānagataḥ) - having attained infinite absorption, entered into endless concentration
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anantasamādhānagata
anantasamādhānagata - one who has gone into infinite concentration (samādhāna)
Compound type : tatpuruṣa (ananta+samādhāna+gata)
- ananta – infinite, endless, boundless
adjective (masculine) - samādhāna – concentration, absorption, deep meditation
noun (neuter)
Prefixes: sam+ā
Root: dhā - gata – gone, reached, attained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: gam
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)