Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,155

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-155, verse-7

भावाभावात्मनो नित्यमस्यान्ते स्थीयते सुखम् ।
तस्मादाकाशमप्यस्ति यत्र नो तत्र याम्यहम् ॥ ७ ॥
bhāvābhāvātmano nityamasyānte sthīyate sukham ,
tasmādākāśamapyasti yatra no tatra yāmyaham 7
7. bhāvābhāvātmanaḥ nityam asya ante sthīyate sukham
tasmāt ākāśam api asti yatra no tatra yāmi aham
7. asya bhāvābhāvātmanaḥ ante nityam sukham sthīyate.
tasmāt ākāśam api asti.
yatra no tatra aham yāmi
7. One eternally dwells in happiness (sukham) at the end of this [world], which is characterized by both existence and non-existence. Therefore, even space (ākāśa) is [still a form of] existence; I shall go to where even that does not exist.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • भावाभावात्मनः (bhāvābhāvātmanaḥ) - of the nature of existence and non-existence (referring to the visible world) (of the nature of being and non-being, constituted by existence and non-existence)
  • नित्यम् (nityam) - eternally (always, eternally, constantly)
  • अस्य (asya) - of this (referring to the visible world from the previous verse) (of this)
  • अन्ते (ante) - at the ultimate boundary/end (at the end, in the end, finally, near)
  • स्थीयते (sthīyate) - one abides (in happiness) (is stood, one stands, one remains, one abides)
  • सुखम् (sukham) - in happiness/bliss (happiness, joy, comfort, pleasure)
  • तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
  • आकाशम् (ākāśam) - space (ākāśa) (sky, space, ether)
  • अपि (api) - even (also, even, too)
  • अस्ति (asti) - exists (is, exists)
  • यत्र (yatra) - where (where, in which place)
  • नो (no) - not (not, no)
  • तत्र (tatra) - there (there, in that place)
  • यामि (yāmi) - I shall go (I go, I proceed)
  • अहम् (aham) - I

Words meanings and morphology

भावाभावात्मनः (bhāvābhāvātmanaḥ) - of the nature of existence and non-existence (referring to the visible world) (of the nature of being and non-being, constituted by existence and non-existence)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of bhāvābhāvātman
bhāvābhāvātman - of the nature of being and non-being
Compound.
Compound type : Tatpurusha (bhāva+abhāva+ātman)
  • bhāva – being, existence, state, condition
    noun (masculine)
    From root bhū (to be).
    Root: bhū (class 1)
  • abhāva – non-being, non-existence, absence
    noun (masculine)
    Negation of bhāva.
    Prefix: a
  • ātman – self, soul, spirit, essence, nature
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Qualifies asya (its).
नित्यम् (nityam) - eternally (always, eternally, constantly)
(indeclinable)
Adverbial use of neuter singular of nitya.
अस्य (asya) - of this (referring to the visible world from the previous verse) (of this)
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of idam
idam - this, here
Genitive singular of idam.
अन्ते (ante) - at the ultimate boundary/end (at the end, in the end, finally, near)
(noun)
Locative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, boundary, vicinity
Locative singular of anta.
स्थीयते (sthīyate) - one abides (in happiness) (is stood, one stands, one remains, one abides)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of sthā
Present indicative, 3rd person singular, passive voice
Passive stem formed with ya.
Root: sthā (class 1)
सुखम् (sukham) - in happiness/bliss (happiness, joy, comfort, pleasure)
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, comfort, pleasure, ease
Neuter nominative/accusative singular (used adverbially).
Note: Adverbial use.
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that, for that reason)
(indeclinable)
Ablative singular of tad. Used adverbially to mean 'therefore'.
आकाशम् (ākāśam) - space (ākāśa) (sky, space, ether)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ākāśa
ākāśa - sky, space, ether, subtle element of space
Neuter nominative/accusative singular.
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
अस्ति (asti) - exists (is, exists)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present indicative, 3rd person singular
Root: as (class 2)
यत्र (yatra) - where (where, in which place)
(indeclinable)
Derived from yad (which).
नो (no) - not (not, no)
(indeclinable)
Variant of na used for sandhi or meter.
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
Derived from tad (that).
यामि (yāmi) - I shall go (I go, I proceed)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of yā
Present indicative, 1st person singular
Root: yā (class 2)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
Nominative singular of 1st person pronoun.
Note: Subject of yāmi.