योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-155, verse-15
संस्तुतानवबुद्धात्मा ज्ञानसारतयानया ।
दोलायमानसंवित्त्वं न मूर्खो न च पण्डितः ॥ १५ ॥
दोलायमानसंवित्त्वं न मूर्खो न च पण्डितः ॥ १५ ॥
saṃstutānavabuddhātmā jñānasāratayānayā ,
dolāyamānasaṃvittvaṃ na mūrkho na ca paṇḍitaḥ 15
dolāyamānasaṃvittvaṃ na mūrkho na ca paṇḍitaḥ 15
15.
saṃstuta anavabuddha ātmā jñānasāratayā anayā |
dolāyamāna saṃvittvam na mūrkhaḥ na ca paṇḍitaḥ ||
dolāyamāna saṃvittvam na mūrkhaḥ na ca paṇḍitaḥ ||
15.
anayā jñānasāratayā saṃstutaḥ api,
tava ātmā anavabuddhaḥ.
tvaṃ dolāyamāna saṃvittvam asi,
na mūrkhaḥ na ca paṇḍitaḥ asi.
tava ātmā anavabuddhaḥ.
tvaṃ dolāyamāna saṃvittvam asi,
na mūrkhaḥ na ca paṇḍitaḥ asi.
15.
Your self (ātman), though praised, remains unawakened by this essential knowledge. With your consciousness wavering, you are neither a fool nor a scholar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संस्तुत (saṁstuta) - praised, extolled, celebrated
- अनवबुद्ध (anavabuddha) - unawakened, unperceived, not understood
- आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit, the individual soul (ātman)
- ज्ञानसारतया (jñānasāratayā) - by the essence of knowledge, by the essential nature of knowledge
- अनया (anayā) - by this, with this (feminine)
- दोलायमान (dolāyamāna) - swinging, wavering, oscillating
- संवित्त्वम् (saṁvittvam) - the state of having consciousness, consciousness itself
- न (na) - not, no
- मूर्खः (mūrkhaḥ) - a fool, an ignorant person
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also, moreover, nor
- पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a scholar, a learned person, a wise man
Words meanings and morphology
संस्तुत (saṁstuta) - praised, extolled, celebrated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃstuta
saṁstuta - praised, extolled, celebrated
Past Passive Participle
Derived from root √stu (to praise) with upasarga sam-
Prefix: sam
Root: √stu (class 2)
अनवबुद्ध (anavabuddha) - unawakened, unperceived, not understood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anavabuddha
anavabuddha - unawakened, not understood, not perceived
Past Passive Participle
Compound of na (not) and avabuddha (understood/awakened)
Prefix: ava
Root: √budh (class 1)
आत्मा (ātmā) - self, soul, spirit, the individual soul (ātman)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, vital breath, the individual soul
ज्ञानसारतया (jñānasāratayā) - by the essence of knowledge, by the essential nature of knowledge
(noun)
Instrumental, feminine, singular of jñānasāratā
jñānasāratā - the essential nature of knowledge, wisdom's essence
Compound type : tatpurusha (jñāna+sāratā)
- jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
Derived from root √jñā (to know)
Root: √jñā (class 9) - sāratā – essentiality, substantiality, real nature
noun (feminine)
Derived from sāra (essence) with suffix -tā
अनया (anayā) - by this, with this (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of idam
idam - this, this one
दोलायमान (dolāyamāna) - swinging, wavering, oscillating
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dolāyamāna
dolāyamāna - swinging, wavering, oscillating, fluctuating
Present Participle (Ātmanepada/Middle Voice)
Derived from the root √dul (to swing, oscillate)
Root: √dul (class 1)
Note: Modifies the implied 'you'
संवित्त्वम् (saṁvittvam) - the state of having consciousness, consciousness itself
(noun)
Nominative, neuter, singular of saṃvittva
saṁvittva - the state of having consciousness, consciousness, intelligence
Derived from saṃvit (consciousness) with suffix -tva
न (na) - not, no
(indeclinable)
मूर्खः (mūrkhaḥ) - a fool, an ignorant person
(noun)
Nominative, masculine, singular of mūrkha
mūrkha - foolish, stupid, a fool, an idiot
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover, nor
(indeclinable)
पण्डितः (paṇḍitaḥ) - a scholar, a learned person, a wise man
(noun)
Nominative, masculine, singular of paṇḍita
paṇḍita - learned, wise, a scholar, a pundit