Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,155

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-155, verse-32

द्रक्ष्यस्यथ महाव्योन्नि वर्धमानो बृहद्वपुः ।
सर्गान्निरर्गलाधारनिरन्तगगनक्रमात् ॥ ३२ ॥
drakṣyasyatha mahāvyonni vardhamāno bṛhadvapuḥ ,
sargānnirargalādhāranirantagaganakramāt 32
32. drakṣyasi atha mahāvyomni vardhamānaḥ bṛhadvapuḥ
sargāt nirargalādhāranirantagaganakramāt
32. atha tvaṃ mahāvyomni vardhamānaḥ bṛhadvapuḥ
drakṣyasi sargāt nirargalādhāranirantagaganakramāt
32. Then you will see a huge body (vapuḥ) expanding in the great space (mahāvyoman), [arising] from creation, from the unobstructed foundation, and from the unending progression of space.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see
  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • महाव्योम्नि (mahāvyomni) - in the great sky, in the vast space
  • वर्धमानः (vardhamānaḥ) - expanding (modifying the body) (growing, expanding, increasing)
  • बृहद्वपुः (bṛhadvapuḥ) - a huge body
  • सर्गात् (sargāt) - from creation, from emanation
  • निरर्गलाधारनिरन्तगगनक्रमात् (nirargalādhāranirantagaganakramāt) - from the unobstructed foundation and the unending progression of space

Words meanings and morphology

द्रक्ष्यसि (drakṣyasi) - you will see
(verb)
2nd person , singular, active, future (lṛṭ) of dṛś
Future Active
2nd person singular, future tense, active voice.
Root: dṛś (class 1)
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
महाव्योम्नि (mahāvyomni) - in the great sky, in the vast space
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāvyoman
mahāvyoman - great sky, vast space
Compound type : karmadharaya (mahā+vyoman)
  • mahā – great, large, vast
    adjective
  • vyoman – sky, heaven, atmosphere, space
    noun (neuter)
वर्धमानः (vardhamānaḥ) - expanding (modifying the body) (growing, expanding, increasing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vardhamāna
vardhamāna - growing, increasing, thriving
Present Middle Participle
Present middle participle of root √vṛdh (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Grammatically masculine singular, likely referring to the great body (vapuḥ) despite vapuḥ being neuter, possibly due to a poetic license or implied masculine entity (like Puruṣa) with which the body is associated in this cosmic vision context.
बृहद्वपुः (bṛhadvapuḥ) - a huge body
(noun)
Nominative, neuter, singular of bṛhadvapus
bṛhadvapus - huge body, vast form
Compound type : karmadharaya (bṛhat+vapus)
  • bṛhat – great, large, vast, extensive
    adjective (neuter)
  • vapus – body, form, figure, essence
    noun (neuter)
सर्गात् (sargāt) - from creation, from emanation
(noun)
Ablative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, chapter, section
Root: sṛj (class 6)
निरर्गलाधारनिरन्तगगनक्रमात् (nirargalādhāranirantagaganakramāt) - from the unobstructed foundation and the unending progression of space
(noun)
Ablative, masculine, singular of nirargalādhāranirantagaganakrama
nirargalādhāranirantagaganakrama - unobstructed foundation and unending sequence of space
Compound type : dvandva (nirargalādhāra+nirantagaganakrama)
  • nirargalādhāra – unobstructed foundation/support
    noun (masculine)
    Compound of nirargala (unobstructed) and ādhāra (foundation).
    Prefix: nis
  • nirantagaganakrama – endless sequence/progression of space
    noun (masculine)
    Compound of niranta (endless), gagana (sky/space), and krama (sequence).
    Prefix: nis