योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-155, verse-34
संविद्धने यथा स्वप्ने पुराद्या भान्ति खात्मकाः ।
तथा तदा तवैष्यन्ति सर्गवर्गा निरर्गलाः ॥ ३४ ॥
तथा तदा तवैष्यन्ति सर्गवर्गा निरर्गलाः ॥ ३४ ॥
saṃviddhane yathā svapne purādyā bhānti khātmakāḥ ,
tathā tadā tavaiṣyanti sargavargā nirargalāḥ 34
tathā tadā tavaiṣyanti sargavargā nirargalāḥ 34
34.
saṃviddhane yathā svapne purādyāḥ bhānti khātmakāḥ
tathā tadā tava eṣyanti sargavargāḥ nirargalāḥ
tathā tadā tava eṣyanti sargavargāḥ nirargalāḥ
34.
yathā svapne saṃviddhane purādyāḥ khātmakāḥ bhānti
tathā tadā tava nirargalāḥ sargavargāḥ eṣyanti
tathā tadā tava nirargalāḥ sargavargāḥ eṣyanti
34.
Just as in a dream, in a state of perfect realization, cities and other things appear as if they are merely empty space, similarly, then your boundless creations (sarga) will come into being, unobstructed.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संविद्धने (saṁviddhane) - in the state of perfect realization; in the fully known state; in clear comprehension
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- स्वप्ने (svapne) - in a dream
- पुराद्याः (purādyāḥ) - cities and other things, cities etc.
- भान्ति (bhānti) - they appear, they shine, they seem
- खात्मकाः (khātmakāḥ) - having space as their nature, consisting of space, empty
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- तदा (tadā) - then, at that time
- तव (tava) - your, of you
- एष्यन्ति (eṣyanti) - they will come into being (they will come, they will go, they will attain)
- सर्गवर्गाः (sargavargāḥ) - multitudes of creations, groups of creations (sarga)
- निरर्गलाः (nirargalāḥ) - unobstructed, unhindered, free
Words meanings and morphology
संविद्धने (saṁviddhane) - in the state of perfect realization; in the fully known state; in clear comprehension
(noun)
Locative, neuter, singular of saṃviddha
saṁviddha - fully known, clearly understood, ascertained
Past Passive Participle
Derived from verb root `vid` with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
स्वप्ने (svapne) - in a dream
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep
Root: svap (class 2)
पुराद्याः (purādyāḥ) - cities and other things, cities etc.
(noun)
Nominative, masculine, plural of purādi
purādi - city and so on, beginning with city
Compound type : Tatpurusha (pura+ādi)
- pura – city, town, dwelling
noun (feminine) - ādi – beginning, etcetera, and so on
noun (masculine)
Note: Refers to multiple objects like cities.
भान्ति (bhānti) - they appear, they shine, they seem
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bhā
Root: bhā (class 2)
खात्मकाः (khātmakāḥ) - having space as their nature, consisting of space, empty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of khātmaka
khātmaka - having the nature of space, consisting of ether/space
Compound type : Bahuvrihi (kha+ātmaka)
- kha – space, ether, sky, emptiness
noun (neuter) - ātmaka – consisting of, having the nature of, relating to the self (ātman)
adjective (masculine)
Derived from `ātman` with suffix `-ka`.
Note: Agrees with `purādyāḥ`.
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
एष्यन्ति (eṣyanti) - they will come into being (they will come, they will go, they will attain)
(verb)
3rd person , plural, active, future indicative (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
सर्गवर्गाः (sargavargāḥ) - multitudes of creations, groups of creations (sarga)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sargavarga
sargavarga - group of creations, multitudes of creations
Compound type : Tatpurusha (sarga+varga)
- sarga – creation, emission, discharge, universe (sarga)
noun (masculine)
From `sṛj` (to emit, create).
Root: sṛj (class 6) - varga – group, class, multitude, division
noun (masculine)
Root: vṛj (class 1)
निरर्गलाः (nirargalāḥ) - unobstructed, unhindered, free
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nirargala
nirargala - without a bolt, unobstructed, unrestricted
From `nis` (without) + `argala` (bolt, impediment).
Compound type : Bahuvrihi (nis+argala)
- nis – out, forth, without (negative prefix)
indeclinable - argala – bolt, latch, impediment, obstruction
noun (masculine)
Note: Agrees with `sargavargāḥ`.