योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-105, verse-6
ततः पित्रा महेन्द्रस्य सभास्थाने यथाक्रमम् ।
स्थित्वोत्थाय तथोत्थानकाले पित्रा विवर्जितः ॥ ६ ॥
स्थित्वोत्थाय तथोत्थानकाले पित्रा विवर्जितः ॥ ६ ॥
tataḥ pitrā mahendrasya sabhāsthāne yathākramam ,
sthitvotthāya tathotthānakāle pitrā vivarjitaḥ 6
sthitvotthāya tathotthānakāle pitrā vivarjitaḥ 6
6.
tataḥ pitrā mahendrasya sabhāsthāne yathākramam
sthitvā utthāya tathā utthānakāle pitrā vivarjitaḥ
sthitvā utthāya tathā utthānakāle pitrā vivarjitaḥ
6.
tataḥ mahendrasya sabhāsthāne yathākramam sthitvā
utthāya tathā utthānakāle pitrā vivarjitaḥ
utthāya tathā utthānakāle pitrā vivarjitaḥ
6.
Then, in the assembly hall of Mahendra, having appropriately taken my seat and then risen, I was likewise dismissed by my father (Indra) at the moment of rising.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- पित्रा (pitrā) - by the father
- महेन्द्रस्य (mahendrasya) - of Mahendra (Indra)
- सभास्थाने (sabhāsthāne) - in the assembly hall, in the court
- यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, appropriately, successively
- स्थित्वा (sthitvā) - having stood, having sat
- उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
- तथा (tathā) - so, thus, likewise
- उत्थानकाले (utthānakāle) - at the time of rising/standing up
- पित्रा (pitrā) - by the father
- विवर्जितः (vivarjitaḥ) - dismissed, abandoned, forsaken
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
पित्रा (pitrā) - by the father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
महेन्द्रस्य (mahendrasya) - of Mahendra (Indra)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of mahendra
mahendra - great Indra, a name for Indra
Compound type : tatpuruṣa (mahā+indra)
- mahā – great, large, mighty
adjective - indra – Indra (name of the king of gods)
proper noun (masculine)
सभास्थाने (sabhāsthāne) - in the assembly hall, in the court
(noun)
Locative, neuter, singular of sabhāsthāna
sabhāsthāna - assembly hall, court, place of assembly
Compound type : tatpuruṣa (sabhā+sthāna)
- sabhā – assembly, council, court, meeting
noun (feminine) - sthāna – place, position, abode, location
noun (neuter)
यथाक्रमम् (yathākramam) - in due order, appropriately, successively
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+krama)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - krama – step, order, sequence
noun (masculine)
स्थित्वा (sthitvā) - having stood, having sat
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root 'sthā' (to stand, sit, remain) with the suffix '-tvā'.
Root: sthā (class 1)
उत्थाय (utthāya) - having risen, having stood up
(indeclinable)
absolutive/gerund
Derived from root 'sthā' (to stand) with upasarga 'ud-' (becomes 'ut-') and the suffix '-ya'.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
तथा (tathā) - so, thus, likewise
(indeclinable)
उत्थानकाले (utthānakāle) - at the time of rising/standing up
(noun)
Locative, masculine, singular of utthānakāla
utthānakāla - time of rising, time of getting up
Compound type : tatpuruṣa (utthāna+kāla)
- utthāna – rising, standing up, exertion
noun (neuter)
Derived from root 'sthā' with 'ud-' prefix and '-ana' suffix.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1) - kāla – time, season, period
noun (masculine)
पित्रा (pitrā) - by the father
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
विवर्जितः (vivarjitaḥ) - dismissed, abandoned, forsaken
(participle)
Nominative, masculine, singular of vivarjita
vivarjita - dismissed, abandoned, forsaken, excluded
Past Passive Participle
Derived from root 'vṛj' (to avoid, abandon) with upasarga 'vi-' and past passive participle suffix '-ta'.
Prefix: vi
Root: vṛj (class 10)