Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,105

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-105, verse-11

स्थितां सुतरुसुच्छायामापगां वसुधातले ।
वेगेनाभिसरन्तं तां तपोलक्ष्मीमिव प्रियाम् ॥ ११ ॥
sthitāṃ sutarusucchāyāmāpagāṃ vasudhātale ,
vegenābhisarantaṃ tāṃ tapolakṣmīmiva priyām 11
11. sthitām su taru su chāyām āpagām vasudhātale
vegena abhisarantam tām tapas lakṣmīm iva priyām
11. (saḥ Durvāsāḥ) vegena tām āpagām
(yā) vasudhātale sthitām su
taru su chāyām (āsīt) priyām tapas
lakṣmīm iva abhisarantam (āsīt)
11. He was swiftly approaching that river, which was situated on the earth's surface and offered the beautiful shade of fine trees, as if it were a beloved manifestation of the glory of (tapas) asceticism.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्थिताम् (sthitām) - situated, standing, located
  • सु (su) - good, well, excellent
  • तरु (taru) - tree
  • सु (su) - good, well, excellent
  • छायाम् (chāyām) - shade (shade, shadow, reflection)
  • आपगाम् (āpagām) - river
  • वसुधातले (vasudhātale) - on the surface of the earth
  • वेगेन (vegena) - with speed, swiftly
  • अभिसरन्तं (abhisarantaṁ) - approaching, moving towards
  • ताम् (tām) - that (river) (her, that)
  • तपस् (tapas) - asceticism, penance, spiritual austerity
  • लक्ष्मीम् (lakṣmīm) - glory, manifestation (glory, fortune, prosperity, beauty)
  • इव (iva) - like, as if, as it were
  • प्रियाम् (priyām) - beloved, dear, pleasing

Words meanings and morphology

स्थिताम् (sthitām) - situated, standing, located
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sthita
sthita - situated, standing, located, firm
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand). Accusative singular feminine.
Root: sthā (class 1)
Note: Modifies 'āpagām'.
सु (su) - good, well, excellent
(indeclinable)
Prefix indicating 'good' or 'beautiful'.
Note: Used as a prefix for 'taru' and 'chāyām' within the compound.
तरु (taru) - tree
(noun)
Nominative, masculine, singular of taru
taru - tree
Note: Part of a compound 'sutarusucchāyām'.
सु (su) - good, well, excellent
(indeclinable)
Prefix indicating 'good' or 'beautiful'.
Note: Used as a prefix for 'chāyām' within the compound.
छायाम् (chāyām) - shade (shade, shadow, reflection)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of chāyā
chāyā - shade, shadow, reflection, lustre
Compound type : bahuvrihi (sutaru+suchāyā)
  • sutaru – good tree, fine tree
    noun (masculine)
    Compound of 'su' (good) and 'taru' (tree).
  • suchāyā – good shade, beautiful shade
    noun (feminine)
    Compound of 'su' (good) and 'chāyā' (shade).
Note: Modifies 'āpagām'.
आपगाम् (āpagām) - river
(noun)
Accusative, feminine, singular of āpagā
āpagā - river
Note: Object of 'abhisarantaṃ'.
वसुधातले (vasudhātale) - on the surface of the earth
(noun)
Locative, neuter, singular of vasudhātala
vasudhātala - surface of the earth, ground
Compound of 'vasudhā' (earth) and 'tala' (surface).
Compound type : tatpurusha (vasudhā+tala)
  • vasudhā – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, bottom
    noun (masculine)
वेगेन (vegena) - with speed, swiftly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impulse
Note: Used adverbially.
अभिसरन्तं (abhisarantaṁ) - approaching, moving towards
(adjective)
Accusative, masculine, singular of abhisaranta
abhisaranta - approaching, moving towards
Present Active Participle
Derived from root 'sṛ' (to go) with prefix 'abhi' (towards). Accusative singular masculine.
Prefix: abhi
Root: sṛ (class 1)
Note: Modifies 'munim Durvāsasam' from verse 18212, indicating his action.
ताम् (tām) - that (river) (her, that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Refers to 'āpagām'.
तपस् (tapas) - asceticism, penance, spiritual austerity
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism (tapas), penance (tapas), spiritual austerity (tapas), heat
Note: Part of a compound 'tapas lakṣmīm'.
लक्ष्मीम् (lakṣmīm) - glory, manifestation (glory, fortune, prosperity, beauty)
(noun)
Accusative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - fortune, prosperity, glory, beauty, wealth
Note: Modifies 'āpagām'.
इव (iva) - like, as if, as it were
(indeclinable)
प्रियाम् (priyām) - beloved, dear, pleasing
(adjective)
Accusative, feminine, singular of priya
priya - beloved, dear, pleasing, one's own
Note: Modifies 'lakṣmīm' or 'āpagām'.