योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-105, verse-34
लज्जयैव च ते राजन्मन्ये स्त्रीत्वं व्रजाम्यहम् ।
पश्येमे परिवर्धन्ते राजन्मम शिरोरुहाः ॥ ३४ ॥
पश्येमे परिवर्धन्ते राजन्मम शिरोरुहाः ॥ ३४ ॥
lajjayaiva ca te rājanmanye strītvaṃ vrajāmyaham ,
paśyeme parivardhante rājanmama śiroruhāḥ 34
paśyeme parivardhante rājanmama śiroruhāḥ 34
34.
lajjayā eva ca te rājan manye strītvaṃ vrajāmi
aham paśya ime parivardhante rājan mama śiroruhaḥ
aham paśya ime parivardhante rājan mama śiroruhaḥ
34.
rājan manye lajjayā eva ca te aham strītvaṃ vrajāmi
rājan paśya ime mama śiroruhaḥ parivardhante
rājan paśya ime mama śiroruhaḥ parivardhante
34.
O King, I believe that due to modesty itself and your presence, I am attaining womanhood. Behold, O King, these hairs of mine are growing long on my head.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- लज्जया (lajjayā) - by modesty, by shame
- एव (eva) - indeed, certainly, only, even
- च (ca) - and, also
- ते (te) - by your presence, because of you (Śikhidhvaja) (by you, for your sake, because of you (singular))
- राजन् (rājan) - addressing Śikhidhvaja (O King)
- मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
- स्त्रीत्वं (strītvaṁ) - womanhood, femininity
- व्रजामि (vrajāmi) - I am attaining, I am becoming (I go, I attain, I become)
- अहम् (aham) - I
- पश्य (paśya) - see, behold
- इमे (ime) - these (hairs) (these (masc. pl.))
- परिवर्धन्ते (parivardhante) - are growing long (are growing, are increasing)
- राजन् (rājan) - addressing Śikhidhvaja (O King)
- मम (mama) - my, of me
- शिरोरुहः (śiroruhaḥ) - the hair on her head (hairs of the head, head-growths)
Words meanings and morphology
लज्जया (lajjayā) - by modesty, by shame
(noun)
Instrumental, feminine, singular of lajjā
lajjā - modesty, shame, bashfulness
एव (eva) - indeed, certainly, only, even
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - by your presence, because of you (Śikhidhvaja) (by you, for your sake, because of you (singular))
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Enclitic form of 2nd person singular pronoun.
Note: Can also be Nominative plural masculine/feminine or Locative singular for `tad`. Context makes it `yuṣmad`.
राजन् (rājan) - addressing Śikhidhvaja (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
मन्ये (manye) - I think, I believe, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Present Tense, 1st Person Singular
From root `man` (4Ā).
Root: man (class 4)
स्त्रीत्वं (strītvaṁ) - womanhood, femininity
(noun)
Accusative, neuter, singular of strītva
strītva - womanhood, femininity, the state of being a woman
Abstract noun formed from `strī` (woman) with suffix `tva`.
Note: Object of `vrajāmi`.
व्रजामि (vrajāmi) - I am attaining, I am becoming (I go, I attain, I become)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of vraj
Present Tense, 1st Person Singular
From root `vraj` (1P).
Root: vraj (class 1)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
1st person singular nominative pronoun.
पश्य (paśya) - see, behold
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative, 2nd Person Singular
From root `dṛś` (1P), forms `paśya` in present/imperative.
Root: dṛś (class 1)
इमे (ime) - these (hairs) (these (masc. pl.))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of idam
idam - this (pronoun/demonstrative adjective)
Nominative plural masculine form.
Note: Demonstrative pronoun.
परिवर्धन्ते (parivardhante) - are growing long (are growing, are increasing)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of vṛdh
Present Tense, 3rd Person Plural
From root `vṛdh` (1Ā) with prefix `pari`.
Prefix: pari
Root: vṛdh (class 1)
Note: Refers to `śiroruhaḥ`.
राजन् (rājan) - addressing Śikhidhvaja (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Genitive singular of 1st person pronoun.
शिरोरुहः (śiroruhaḥ) - the hair on her head (hairs of the head, head-growths)
(noun)
Nominative, masculine, plural of śiroruha
śiroruha - hair (literally 'growing on the head')
Compound of `śiras` (head) and `ruha` (growing).
Compound type : tatpuruṣa (śiras+ruha)
- śiras – head, top
noun (neuter) - ruha – growing, arising, plant
adjective (masculine)
From root `ruh` (1P/Ā) 'to grow'.
Root: ruh (class 1)
Note: Subject of `parivardhante`.