Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,105

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-105, verse-29

मार्गाश्च पथिकैः सार्धं पान्थस्त्रीहृदयानि च ।
दाशवद्विहगान्सर्वान्कुर्वदेकत्र संचितान् ॥ २९ ॥
mārgāśca pathikaiḥ sārdhaṃ pānthastrīhṛdayāni ca ,
dāśavadvihagānsarvānkurvadekatra saṃcitān 29
29. mārgāḥ ca pathikaiḥ sārdham pāntha strī hṛdayāni
ca dāśavat vihagān sarvān kurvat ekatra saṃcitān
29. mārgāḥ ca pathikaiḥ sārdham pāntha strī hṛdayāni ca [implied
agent] dāśavat sarvān vihagān ekatra saṃcitān kurvat
29. The roads, along with their travelers, and the hearts of travelers' wives (also underwent a change, becoming deserted or anxious). (The approaching evening or an implicit agent) made all the birds gathered in one place, like a fisherman (gathers his catch).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मार्गाः (mārgāḥ) - roads, paths
  • (ca) - and, also
  • पथिकैः (pathikaiḥ) - by travelers, with travelers
  • सार्धम् (sārdham) - together with, along with
  • पान्थ (pāntha) - traveler, wayfarer
  • स्त्री (strī) - woman, wife
  • हृदयानि (hṛdayāni) - hearts
  • (ca) - and, also
  • दाशवत् (dāśavat) - like a fisherman
  • विहगान् (vihagān) - birds
  • सर्वान् (sarvān) - all, every, whole
  • कुर्वत् (kurvat) - doing, making, causing
  • एकत्र (ekatra) - in one place, together
  • संचितान् (saṁcitān) - collected, gathered, accumulated

Words meanings and morphology

मार्गाः (mārgāḥ) - roads, paths
(noun)
Nominative, masculine, plural of mārga
mārga - road, path, way, track
From √mṛg (to seek, hunt).
Root: mṛg (class 2)
Note: Subject of an implied verb (e.g., 'became empty').
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'mārgāḥ' with implied state.
पथिकैः (pathikaiḥ) - by travelers, with travelers
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pathika
pathika - traveler, wanderer, wayfarer
From 'path' (path) + 'ika' suffix.
Note: Used with `sārdham`.
सार्धम् (sārdham) - together with, along with
(indeclinable)
पान्थ (pāntha) - traveler, wayfarer
(noun)
masculine, singular of pāntha
pāntha - traveler, wayfarer
Derived from 'path' (path).
स्त्री (strī) - woman, wife
(noun)
feminine, singular of strī
strī - woman, female, wife
हृदयानि (hṛdayāni) - hearts
(noun)
Nominative, neuter, plural of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, soul, essence
Note: Third part of `pāntha-strī-hṛdayāni` (hearts of travelers' wives). Subject of an implied verb (e.g., 'became anxious').
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects 'pāntha-strī-hṛdayāni' with implied state.
दाशवत् (dāśavat) - like a fisherman
(adjective)
singular of dāśavat
dāśavat - like a fisherman, resembling a fisherman
From 'dāśa' (fisherman) + 'vat' suffix for similarity.
Note: Adverbially used, 'like a fisherman', modifying the action of `kurvat`.
विहगान् (vihagān) - birds
(noun)
Accusative, masculine, plural of vihaga
vihaga - bird (literally 'moving in the sky')
Compound 'vi-haga' from 'vi' (sky) and 'ga' (going).
Compound type : tatpurusha (vi+ga)
  • vi – sky, air
    noun (masculine)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From √gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Object of `kurvat`.
सर्वान् (sarvān) - all, every, whole
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Modifies `vihagān`.
कुर्वत् (kurvat) - doing, making, causing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛ
kṛ - to do, make, cause, perform
Present Active Participle
From √kṛ (to do, make), present participle, nominative/accusative singular. Here, likely referring to the approaching night or time.
Root: kṛ (class 8)
Note: Functions predicatively for an implied subject, modifying `vihagān` and `saṃcitān`.
एकत्र (ekatra) - in one place, together
(indeclinable)
From 'eka' (one) + 'tra' suffix (locative sense).
Note: Modifies `saṃcitān` (gathered in one place).
संचितान् (saṁcitān) - collected, gathered, accumulated
(adjective)
Accusative, masculine, plural of saṃcita
saṁcita - collected, gathered, accumulated, heaped up
Past Passive Participle
From √ci (to collect) with prefix saṃ-.
Prefix: sam
Root: ci (class 5)
Note: Modifies `vihagān`.