योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-104, verse-45
परमेष्ठिप्रभृतयः सर्व एवोदिताशयाः ।
देहावस्थासु तिष्ठन्ति नियतेरेष निश्चयः ॥ ४५ ॥
देहावस्थासु तिष्ठन्ति नियतेरेष निश्चयः ॥ ४५ ॥
parameṣṭhiprabhṛtayaḥ sarva evoditāśayāḥ ,
dehāvasthāsu tiṣṭhanti niyatereṣa niścayaḥ 45
dehāvasthāsu tiṣṭhanti niyatereṣa niścayaḥ 45
45.
parameṣṭhiprabhṛtayaḥ sarve eva uditāśayāḥ
dehāvasthāsu tiṣṭhanti niyateḥ eṣa niścayaḥ
dehāvasthāsu tiṣṭhanti niyateḥ eṣa niścayaḥ
45.
parameṣṭhiprabhṛtayaḥ sarve eva uditāśayāḥ
dehāvasthāsu tiṣṭhanti eṣa niyateḥ niścayaḥ
dehāvasthāsu tiṣṭhanti eṣa niyateḥ niścayaḥ
45.
Even great beings like Brahmā and others, all of whom have manifested intentions, exist within the various states of their bodies. This is the definite conclusion regarding natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परमेष्ठिप्रभृतयः (parameṣṭhiprabhṛtayaḥ) - great beings like Brahmā and others (Brahma and others, beginning with the supreme lord)
- सर्वे (sarve) - all
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- उदिताशयाः (uditāśayāḥ) - whose intentions have arisen, whose minds are manifest
- देहावस्थासु (dehāvasthāsu) - in the states of the body
- तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they remain, they exist
- नियतेः (niyateḥ) - of destiny, of fate, of natural law
- एष (eṣa) - this
- निश्चयः (niścayaḥ) - certainty, conclusion, determination
Words meanings and morphology
परमेष्ठिप्रभृतयः (parameṣṭhiprabhṛtayaḥ) - great beings like Brahmā and others (Brahma and others, beginning with the supreme lord)
(noun)
Nominative, masculine, plural of parameṣṭhiprabhṛti
parameṣṭhiprabhṛti - Brahma and others, beginning with the supreme lord
Compound type : tatpuruṣa (parameṣṭhin+prabhṛti)
- parameṣṭhin – the supreme lord, Brahma
noun (masculine) - prabhṛti – beginning, source, and so on
noun (feminine)
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
उदिताशयाः (uditāśayāḥ) - whose intentions have arisen, whose minds are manifest
(adjective)
Nominative, masculine, plural of uditāśaya
uditāśaya - one whose intention or mind has arisen/manifested
Compound type : bahuvrīhi (udita+āśaya)
- udita – arisen, manifested, appeared
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root vad (to speak/appear) with upasarga ud
Prefix: ud
Root: vad (class 1) - āśaya – intention, mind, consciousness, abode
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: śī (class 2)
देहावस्थासु (dehāvasthāsu) - in the states of the body
(noun)
Locative, feminine, plural of dehāvasthā
dehāvasthā - state of the body
Compound type : tatpuruṣa (deha+avasthā)
- deha – body
noun (masculine)
Root: dih (class 4) - avasthā – state, condition
noun (feminine)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
तिष्ठन्ति (tiṣṭhanti) - they stand, they remain, they exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sthā
Present active
Class 1 root, reduplicated stem tiṣṭha-
Root: sthā (class 1)
नियतेः (niyateḥ) - of destiny, of fate, of natural law
(noun)
Genitive, feminine, singular of niyati
niyati - destiny, fate, natural law (dharma), necessity
Derived from root yam with upasarga ni
Prefix: ni
Root: yam (class 1)
एष (eṣa) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etas
etas - this
निश्चयः (niścayaḥ) - certainty, conclusion, determination
(noun)
Nominative, masculine, singular of niścaya
niścaya - certainty, conclusion, determination, conviction
Derived from root ci with upasarga nis
Prefix: nis
Root: ci (class 5)