योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-104, verse-4
अथ कुम्भ उवाचान्यद्वनं यावो गिराविति ।
तदोमिति नृपो मत्वा तावुभौ प्रविचेरतुः ॥ ४ ॥
तदोमिति नृपो मत्वा तावुभौ प्रविचेरतुः ॥ ४ ॥
atha kumbha uvācānyadvanaṃ yāvo girāviti ,
tadomiti nṛpo matvā tāvubhau praviceratuḥ 4
tadomiti nṛpo matvā tāvubhau praviceratuḥ 4
4.
atha kumbhaḥ uvāca anyat vanam yāvaḥ girau iti
tadā om iti nṛpaḥ matvā tau ubhau praviceratuḥ
tadā om iti nṛpaḥ matvā tau ubhau praviceratuḥ
4.
atha kumbhaḥ uvāca girau anyat vanam yāvaḥ iti.
nṛpaḥ tadā om iti matvā tau ubhau praviceratuḥ
nṛpaḥ tadā om iti matvā tau ubhau praviceratuḥ
4.
Then Kumbha said, "Let us two go to another forest on the mountain." Having assented with "Om" (yes), the king (Rama) then wandered forth with Kumbha.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then (now, then, moreover)
- कुम्भः (kumbhaḥ) - Kumbha (a proper name, here, an assistant to Vasiṣṭha or a character in Yoga Vasiṣṭha) (Kumbha (proper name); a pot, pitcher, jar; elephant's frontal globe)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- अन्यत् (anyat) - another (other, another, different)
- वनम् (vanam) - forest (forest, grove, wood)
- यावः (yāvaḥ) - let us two go (let us two go, we two should go)
- गिरौ (girau) - on the mountain (on the mountain, in the mountain)
- इति (iti) - thus (marking the end of Kumbha's speech) (thus, so, 'quote' marker)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- ओम् (om) - "Om" (yes) (Om (sacred syllable); yes, amen)
- इति (iti) - thus (marking the end of the assent) (thus, so, 'quote' marker)
- नृपः (nṛpaḥ) - the king (Rama) (king, ruler)
- मत्वा (matvā) - having agreed (having thought, having considered, having agreed)
- तौ (tau) - those two (Rama and Kumbha) (those two, they two)
- उभौ (ubhau) - both (Rama and Kumbha) (both)
- प्रविचेरतुः (praviceratuḥ) - they two wandered forth (they two wandered forth, they two roamed)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then (now, then, moreover)
(indeclinable)
Particle.
कुम्भः (kumbhaḥ) - Kumbha (a proper name, here, an assistant to Vasiṣṭha or a character in Yoga Vasiṣṭha) (Kumbha (proper name); a pot, pitcher, jar; elephant's frontal globe)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kumbha
kumbha - a pot, jar, pitcher; elephant's frontal globe; a proper name
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active indicative
From root √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
अन्यत् (anyat) - another (other, another, different)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of anya
anya - other, another, different
वनम् (vanam) - forest (forest, grove, wood)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove, thicket
Root: van (class 1)
यावः (yāvaḥ) - let us two go (let us two go, we two should go)
(verb)
1st person , dual, active, optative (liṅ) of yā
present active optative (or subjunctive)
From root √yā (to go).
Root: yā (class 2)
Note: Used here for a suggestion or request.
गिरौ (girau) - on the mountain (on the mountain, in the mountain)
(noun)
Locative, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill
I-stem noun.
Root: gṝ (class 6)
इति (iti) - thus (marking the end of Kumbha's speech) (thus, so, 'quote' marker)
(indeclinable)
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
From 'tad' + suffix -dā.
ओम् (om) - "Om" (yes) (Om (sacred syllable); yes, amen)
(indeclinable)
A sacred utterance.
इति (iti) - thus (marking the end of the assent) (thus, so, 'quote' marker)
(indeclinable)
नृपः (nṛpaḥ) - the king (Rama) (king, ruler)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, monarch
Compound 'nṛ' (man) + 'pa' (protector, from √pā 'to protect').
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
Agent Noun
From root √pā (to protect).
Root: pā (class 2)
मत्वा (matvā) - having agreed (having thought, having considered, having agreed)
(indeclinable)
absolutive (gerund)
From root √man (to think, believe, consider) + suffix -tvā.
Root: man (class 4)
Note: It's an absolutive form.
तौ (tau) - those two (Rama and Kumbha) (those two, they two)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
उभौ (ubhau) - both (Rama and Kumbha) (both)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Dual pronoun/adjective.
Note: Always dual in number.
प्रविचेरतुः (praviceratuḥ) - they two wandered forth (they two wandered forth, they two roamed)
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (lit) of pravicar
perfect active indicative
From prefix 'pra' + root √car (to move, wander).
Prefix: pra
Root: car (class 1)