Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,104

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-104, verse-42

यावत्तिलं यथा तैलं यावद्देहं तथा दशा ।
यो न देहदशामेति स च्छिनत्त्यसिनाम्बरम् ॥ ४२ ॥
yāvattilaṃ yathā tailaṃ yāvaddehaṃ tathā daśā ,
yo na dehadaśāmeti sa cchinattyasināmbaram 42
42. yāvat tilam yathā tailam yāvat deham tathā daśā
yaḥ na dehadaśām eti saḥ chinatti asinā ambaram
42. yathā yāvat tilam tailam yāvat deham daśā yaḥ
na dehadaśām eti saḥ asinā ambaram chinatti
42. As long as there is a sesame seed, there is oil; similarly, as long as there is a body, there are its inherent conditions or states (daśā). He who fails to grasp the conditions linked to the body is like someone trying to cut the sky with a sword.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यावत् (yāvat) - as long as, as much as, while
  • तिलम् (tilam) - sesame seed
  • यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
  • तैलम् (tailam) - oil
  • यावत् (yāvat) - as long as, as much as, while
  • देहम् (deham) - body
  • तथा (tathā) - so, thus, in that manner
  • दशा (daśā) - state, condition, circumstance
  • यः (yaḥ) - he who, which
  • (na) - not, no
  • देहदशाम् (dehadaśām) - the state/condition of the body
  • एति (eti) - he goes, approaches, attains, reaches
  • सः (saḥ) - he, that
  • छिनत्ति (chinatti) - he cuts, severs
  • असिना (asinā) - with a sword
  • अम्बरम् (ambaram) - sky, atmosphere, clothing

Words meanings and morphology

यावत् (yāvat) - as long as, as much as, while
(indeclinable)
तिलम् (tilam) - sesame seed
(noun)
Accusative, masculine, singular of tila
tila - sesame seed, sesame plant
Note: Used adverbially or as object of implied verb 'is'.
यथा (yathā) - as, just as, in the manner that
(indeclinable)
तैलम् (tailam) - oil
(noun)
Nominative, neuter, singular of taila
taila - oil, especially sesame oil
from tila (sesame) + aṇ (suffix for 'product of')
Note: Subject of implied 'is'.
यावत् (yāvat) - as long as, as much as, while
(indeclinable)
देहम् (deham) - body
(noun)
Accusative, masculine, singular of deha
deha - body, form, physical frame
Note: Used adverbially or as object of implied verb 'is'.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
दशा (daśā) - state, condition, circumstance
(noun)
Nominative, feminine, singular of daśā
daśā - state, condition, circumstance, stage of life
Note: Subject of implied 'is'.
यः (yaḥ) - he who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, inasmuch as
Note: Relative pronoun.
(na) - not, no
(indeclinable)
देहदशाम् (dehadaśām) - the state/condition of the body
(noun)
Accusative, feminine, singular of dehadaśā
dehadaśā - bodily state, condition of the body
Compound type : tatpuruṣa (deha+daśā)
  • deha – body, form
    noun (masculine)
  • daśā – state, condition, circumstance
    noun (feminine)
Note: Object of 'eti'.
एति (eti) - he goes, approaches, attains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of eti
Root: i (class 2)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Correlative pronoun for 'yaḥ'.
छिनत्ति (chinatti) - he cuts, severs
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of chinatti
Root: chid (class 7)
असिना (asinā) - with a sword
(noun)
Instrumental, masculine, singular of asi
asi - sword, scimitar
Note: Instrument of cutting.
अम्बरम् (ambaram) - sky, atmosphere, clothing
(noun)
Accusative, neuter, singular of ambara
ambara - sky, atmosphere, clothing, garment
Note: Object of cutting.