योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-104, verse-11
विचेरतुस्तौ सुहृदौ क्वचिद्धूलिविधूसरौ ।
क्वचिच्चन्दनदिग्धाङ्गौ क्वचिद्भस्मानुरञ्जितौ ॥ ११ ॥
क्वचिच्चन्दनदिग्धाङ्गौ क्वचिद्भस्मानुरञ्जितौ ॥ ११ ॥
viceratustau suhṛdau kvaciddhūlividhūsarau ,
kvaciccandanadigdhāṅgau kvacidbhasmānurañjitau 11
kvaciccandanadigdhāṅgau kvacidbhasmānurañjitau 11
11.
viceratuḥ tau suhṛdau kvacit dhūlividhūsarau
kvacit candanadigdhāṅgau kvacit bhasmānurañjitau
kvacit candanadigdhāṅgau kvacit bhasmānurañjitau
11.
tau suhṛdau viceratuḥ; kvacit dhūlividhūsarau,
kvacit candanadigdhāṅgau,
kvacit bhasmānurañjitau.
kvacit candanadigdhāṅgau,
kvacit bhasmānurañjitau.
11.
Those two friends wandered, sometimes covered with dust, other times with limbs smeared with sandalwood paste, and sometimes adorned with ashes.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विचेरतुः (viceratuḥ) - they wandered, roamed
- तौ (tau) - those two, they (masculine dual)
- सुहृदौ (suhṛdau) - true friends, well-hearted ones
- क्वचित् (kvacit) - sometimes, at some place
- धूलिविधूसरौ (dhūlividhūsarau) - covered with dust, dusty gray
- क्वचित् (kvacit) - sometimes, at some place
- चन्दनदिग्धाङ्गौ (candanadigdhāṅgau) - whose limbs were smeared with sandalwood paste
- क्वचित् (kvacit) - sometimes, at some place
- भस्मानुरञ्जितौ (bhasmānurañjitau) - smeared with ashes, adorned with ashes
Words meanings and morphology
विचेरतुः (viceratuḥ) - they wandered, roamed
(verb)
3rd person , dual, active, perfect (liṭ) of car
Root: car (class 1)
तौ (tau) - those two, they (masculine dual)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
सुहृदौ (suhṛdau) - true friends, well-hearted ones
(noun)
Nominative, masculine, dual of suhṛd
suhṛd - friend, well-wisher, good-hearted
Compound type : bahuvrīhi (su+hṛd)
- su – good, well, excellent
indeclinable - hṛd – heart, mind
noun (neuter)
क्वचित् (kvacit) - sometimes, at some place
(indeclinable)
धूलिविधूसरौ (dhūlividhūsarau) - covered with dust, dusty gray
(adjective)
Nominative, masculine, dual of dhūlividhūsara
dhūlividhūsara - grey/dusty with dust
Compound type : tatpuruṣa (dhūli+vidhūsara)
- dhūli – dust, powder
noun (feminine) - vidhūsara – dusty, greyish, ash-colored
adjective (masculine)
Prefix: vi
क्वचित् (kvacit) - sometimes, at some place
(indeclinable)
चन्दनदिग्धाङ्गौ (candanadigdhāṅgau) - whose limbs were smeared with sandalwood paste
(adjective)
Nominative, masculine, dual of candanadigdhāṅga
candanadigdhāṅga - having limbs smeared with sandalwood
Compound type : bahuvrīhi (candana+digdha+aṅga)
- candana – sandalwood, sandalwood paste
noun (masculine/neuter) - digdha – smeared, anointed, covered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'dih' (to smear) + kta suffix
Root: dih (class 4) - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
क्वचित् (kvacit) - sometimes, at some place
(indeclinable)
भस्मानुरञ्जितौ (bhasmānurañjitau) - smeared with ashes, adorned with ashes
(adjective)
Nominative, masculine, dual of bhasmānurañjita
bhasmānurañjita - smeared/colored/adorned with ashes
Compound type : tatpuruṣa (bhasman+anurañjita)
- bhasman – ashes, sacred ash
noun (neuter) - anurañjita – colored, dyed, delighted, adorned
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'rañj' (to color, to delight) with prefix 'anu' + kta suffix
Prefix: anu
Root: rañj (class 1)