Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,78

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-78, verse-5

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
यथा शौक्ल्यहिमे राम तिलतैललवौ यथा ।
यथा कुसुमसौगन्ध्ये तथौष्ण्यदहनौ यथा ॥ ५ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
yathā śauklyahime rāma tilatailalavau yathā ,
yathā kusumasaugandhye tathauṣṇyadahanau yathā 5
5. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca yathā śauklya-hime rāma tila-taila-lavau
yathā yathā kusuma-saugandhye tathā auṣṇya-dahanau yathā
5. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca: rāma,
yathā śauklya-hime,
yathā tila-taila-lavau,
yathā kusuma-saugandhye,
tathā auṣṇya-dahanau yathā
5. Shri Vasistha said: "O Rama, just as whiteness is inherent in snow, just as a sesame seed and a particle of its oil (taila) are related, just as fragrance is inherent in a flower, and just as heat is inherent in fire..."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Shri Vasistha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • यथा (yathā) - just as, as, like
  • शौक्ल्य-हिमे (śauklya-hime) - in whiteness and snow, in the case of snow and its whiteness
  • राम (rāma) - O Rama
  • तिल-तैल-लवौ (tila-taila-lavau) - sesame seed and a particle of its oil
  • यथा (yathā) - just as, as, like
  • यथा (yathā) - just as, as, like
  • कुसुम-सौगन्ध्ये (kusuma-saugandhye) - in a flower and its fragrance, in the case of flower and fragrance
  • तथा (tathā) - so, thus, similarly
  • औष्ण्य-दहनौ (auṣṇya-dahanau) - heat and fire, in the case of fire and its heat
  • यथा (yathā) - just as, as, like

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Shri Vasistha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Vasistha, the glorious Vasistha (a revered sage)
Compound type : tatpuruṣa (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – splendor, glory, prosperity, sacred prefix
    noun (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasistha (name of a prominent Vedic sage)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
शौक्ल्य-हिमे (śauklya-hime) - in whiteness and snow, in the case of snow and its whiteness
(noun)
Locative, neuter, dual of śauklya-hima
śauklya-hima - whiteness and snow, the inherent quality of whiteness in snow
Compound type : dvandva (śauklya+hima)
  • śauklya – whiteness, purity
    noun (neuter)
    Derived from śukla (white)
  • hima – snow, ice, frost, cold
    noun (masculine)
Note: Refers to the inseparable quality of whiteness within snow.
राम (rāma) - O Rama
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (a proper name), pleasing, beautiful
तिल-तैल-लवौ (tila-taila-lavau) - sesame seed and a particle of its oil
(noun)
Nominative, masculine, dual of tila-taila-lava
tila-taila-lava - sesame seed, oil, and a particle; indicating the inherent relation of oil within sesame
Compound type : dvandva (tila+tailalava)
  • tila – sesamum seed
    noun (masculine)
  • tailalava – a particle/drop of oil
    noun (masculine)
Note: The compound tailalava itself breaks into 'taila' (oil) and 'lava' (particle). This illustrates the intrinsic presence of oil within the sesame seed, even in minute particles.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
कुसुम-सौगन्ध्ये (kusuma-saugandhye) - in a flower and its fragrance, in the case of flower and fragrance
(noun)
Locative, neuter, dual of kusuma-saugandhya
kusuma-saugandhya - flower and fragrance, the inherent quality of fragrance in a flower
Compound type : dvandva (kusuma+saugandhya)
  • kusuma – flower, blossom
    noun (neuter)
  • saugandhya – fragrance, aroma
    noun (neuter)
    Derived from sugandha (fragrant)
Note: Refers to the inseparable quality of fragrance within a flower.
तथा (tathā) - so, thus, similarly
(indeclinable)
औष्ण्य-दहनौ (auṣṇya-dahanau) - heat and fire, in the case of fire and its heat
(noun)
Nominative, masculine, dual of auṣṇya-dahana
auṣṇya-dahana - heat and fire, the inherent quality of heat in fire
Compound type : dvandva (auṣṇya+dahana)
  • auṣṇya – heat, warmth
    noun (neuter)
    Derived from uṣṇa (hot)
  • dahana – fire, burning
    noun (masculine)
    agent noun
    Derived from root dah (to burn)
    Root: dah (class 1)
Note: Refers to the inseparable quality of heat within fire.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)