योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-78, verse-42
भ्रूनासातालुसंस्थासु द्वादशाङ्गुलिकोटिषु ।
अभ्यासाच्छाम्यति प्राणो दूरे गिरिनदी यथा ॥ ४२ ॥
अभ्यासाच्छाम्यति प्राणो दूरे गिरिनदी यथा ॥ ४२ ॥
bhrūnāsātālusaṃsthāsu dvādaśāṅgulikoṭiṣu ,
abhyāsācchāmyati prāṇo dūre girinadī yathā 42
abhyāsācchāmyati prāṇo dūre girinadī yathā 42
42.
bhrūnāsātālusaṃsthāsu dvādaśāṅgulikoṭiṣu
abhyāsāt śāmyati prāṇaḥ dūre girinadī yathā
abhyāsāt śāmyati prāṇaḥ dūre girinadī yathā
42.
abhyāsāt prāṇaḥ bhrūnāsātālusaṃsthāsu
dvādaśāṅgulikoṭiṣu śāmyati dūre girinadī yathā
dvādaśāṅgulikoṭiṣu śāmyati dūre girinadī yathā
42.
By practice (abhyāsa), the vital breath (prāṇa) calms down in the points measuring twelve finger-widths located at the eyebrows, nose, and palate, just as a mountain river (girinadī) becomes calm at a distance.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भ्रूनासातालुसंस्थासु (bhrūnāsātālusaṁsthāsu) - in those situated at the eyebrows, nose, and palate
- द्वादशाङ्गुलिकोटिषु (dvādaśāṅgulikoṭiṣu) - in the extremities (points) of twelve finger-widths
- अभ्यासात् (abhyāsāt) - from practice, through practice
- शाम्यति (śāmyati) - calms down, becomes quiet, ceases
- प्राणः (prāṇaḥ) - the vital breath (prāṇa)
- दूरे (dūre) - far away, at a distance
- गिरिनदी (girinadī) - a mountain river
- यथा (yathā) - as, just as, according to
Words meanings and morphology
भ्रूनासातालुसंस्थासु (bhrūnāsātālusaṁsthāsu) - in those situated at the eyebrows, nose, and palate
(adjective)
Locative, feminine, plural of bhrūnāsātālusaṃsthā
bhrūnāsātālusaṁsthā - situated at the eyebrows, nose, and palate
Compound adjective referring to locations.
Compound type : tatpuruṣa (bhrū+nāsa+tālu+saṃsthā)
- bhrū – eyebrow
noun (feminine) - nāsa – nose
noun (masculine) - tālu – palate
noun (neuter) - saṃsthā – situated, located, abiding
adjective (feminine)
Noun derivative (feminine form)
Derived from the root sthā ('to stand') with prefix sam.
Prefix: sam
Root: sthā (class 1)
द्वादशाङ्गुलिकोटिषु (dvādaśāṅgulikoṭiṣu) - in the extremities (points) of twelve finger-widths
(noun)
Locative, feminine, plural of dvādaśāṅgulikoṭi
dvādaśāṅgulikoṭi - point of twelve finger-widths
Compound type : tatpuruṣa (dvādaśa+aṅguli+koṭi)
- dvādaśa – twelve
numeral - aṅguli – finger, finger-width (as a measure)
noun (feminine) - koṭi – tip, point, extremity, end
noun (feminine)
अभ्यासात् (abhyāsāt) - from practice, through practice
(noun)
Ablative, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, diligent application (abhyāsa)
Prefixes: abhi+as
Root: as (class 4)
शाम्यति (śāmyati) - calms down, becomes quiet, ceases
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śam
Root: śam (class 4)
प्राणः (prāṇaḥ) - the vital breath (prāṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital breath, life force, breath (prāṇa)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
दूरे (dūre) - far away, at a distance
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
गिरिनदी (girinadī) - a mountain river
(noun)
Nominative, feminine, singular of girinadī
girinadī - mountain river
Compound type : tatpuruṣa (giri+nadī)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - nadī – river
noun (feminine)
यथा (yathā) - as, just as, according to
(indeclinable)