योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-78, verse-49
विकल्पांशक्षयाज्जन्तोः पदं तदवशिष्यते ।
यतो वाचो निवर्तन्ते समस्तकलनान्विताः ॥ ४९ ॥
यतो वाचो निवर्तन्ते समस्तकलनान्विताः ॥ ४९ ॥
vikalpāṃśakṣayājjantoḥ padaṃ tadavaśiṣyate ,
yato vāco nivartante samastakalanānvitāḥ 49
yato vāco nivartante samastakalanānvitāḥ 49
49.
vikalpāṃśakṣayāt jantoḥ padam tat avaśiṣyate
yataḥ vācaḥ nivartante samastakalanānvitāḥ
yataḥ vācaḥ nivartante samastakalanānvitāḥ
49.
jantoḥ vikalpāṃśakṣayāt tat padam avaśiṣyate
yataḥ samastakalanānvitāḥ vācaḥ nivartante
yataḥ samastakalanānvitāḥ vācaḥ nivartante
49.
When the constituents of mental constructs (vikalpa) cease for a living being, that supreme state remains, from which all words, along with their conceptualizations, turn back without reaching it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विकल्पांशक्षयात् (vikalpāṁśakṣayāt) - from the destruction of the parts of mental constructs, due to the cessation of conceptual divisions
- जन्तोः (jantoḥ) - of a living being, of a creature, of a man
- पदम् (padam) - The ultimate or supreme state of being (state, position, abode, supreme state, word, footstep)
- तत् (tat) - Refers to the 'state' (padam) (that, it)
- अवशिष्यते (avaśiṣyate) - remains, is left over, survives
- यतः (yataḥ) - from which, whence, because
- वाचः (vācaḥ) - words, speech, voice
- निवर्तन्ते (nivartante) - Implying that words cannot describe or reach that state (turn back, return, desist from, cease)
- समस्तकलनान्विताः (samastakalanānvitāḥ) - accompanied by all conceptualizations, endowed with all calculations
Words meanings and morphology
विकल्पांशक्षयात् (vikalpāṁśakṣayāt) - from the destruction of the parts of mental constructs, due to the cessation of conceptual divisions
(noun)
Ablative, masculine, singular of vikalpāṃśakṣaya
vikalpāṁśakṣaya - destruction of the parts of mental constructs, cessation of conceptual divisions
Compound type : tatpuruṣa (vikalpa+aṃśa+kṣaya)
- vikalpa – mental construct, conceptualization, doubt, alternative, differentiation (vikalpa)
noun (masculine)
Derived from root kḷp (to arrange) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: kḷp (class 1) - aṃśa – part, portion, constituent, share
noun (masculine) - kṣaya – destruction, decay, cessation, loss, waste
noun (masculine)
Derived from root kṣi (to destroy, to cease)
Root: kṣi (class 1)
जन्तोः (jantoḥ) - of a living being, of a creature, of a man
(noun)
Genitive, masculine, singular of jantu
jantu - living being, creature, man, people
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
पदम् (padam) - The ultimate or supreme state of being (state, position, abode, supreme state, word, footstep)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pada
pada - state, position, abode, supreme state, word, footstep
तत् (tat) - Refers to the 'state' (padam) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
अवशिष्यते (avaśiṣyate) - remains, is left over, survives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of avaśiṣ
Prefix: ava
Root: śiṣ (class 7)
यतः (yataḥ) - from which, whence, because
(indeclinable)
Note: Ablative singular form used as an indeclinable 'from which'
वाचः (vācaḥ) - words, speech, voice
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāc
vāc - word, speech, voice, language
Root: vac (class 2)
निवर्तन्ते (nivartante) - Implying that words cannot describe or reach that state (turn back, return, desist from, cease)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of nivṛt
Prefix: ni
Root: vṛt (class 1)
समस्तकलनान्विताः (samastakalanānvitāḥ) - accompanied by all conceptualizations, endowed with all calculations
(adjective)
Nominative, feminine, plural of samastakalanānvita
samastakalanānvita - accompanied by all conceptualizations, endowed with all calculations
Compound type : bahuvrīhi (samasta+kalanā+anvita)
- samasta – all, entire, whole, complete
adjective (masculine) - kalanā – conceptualization, calculation, understanding, apprehension
noun (feminine)
Derived from root kal (to calculate, to know)
Root: kal (class 1) - anvita – accompanied by, connected with, endowed with, possessed of
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root i (to go) with prefix anu- and suffix -ta
Prefix: anu
Root: i (class 2)
Note: Modifies 'vācaḥ'