Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,78

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-78, verse-24

कुम्भके कुम्भवत्कालमनन्तं परितिष्ठति ।
अभ्यासात्स्तम्भिते प्राणे प्राणस्पन्दो निरुद्ध्यते ॥ २४ ॥
kumbhake kumbhavatkālamanantaṃ paritiṣṭhati ,
abhyāsātstambhite prāṇe prāṇaspando niruddhyate 24
24. kumbhake kumbhavat kālam anantam paritiṣṭhati
abhyāsāt stambhite prāṇe prāṇaspandaḥ nirudhyate
24. kumbhake kumbhavat anantam kālam paritiṣṭhati.
abhyāsāt stambhite prāṇe,
prāṇaspandaḥ nirudhyate.
24. In *kumbhaka* (breath retention), the vital breath (prāṇa) remains completely still like a pot for an infinite time. Through practice, when the vital breath (prāṇa) is immobilized, its vibration (prāṇaspanda) is completely stopped.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कुम्भके (kumbhake) - in the retention, in the *kumbhaka* phase (of prāṇāyāma)
  • कुम्भवत् (kumbhavat) - like a pot, like a jar
  • कालम् (kālam) - time, duration
  • अनन्तम् (anantam) - endless, infinite, unbounded
  • परितिष्ठति (paritiṣṭhati) - remains completely, stands around, stays, persists
  • अभ्यासात् (abhyāsāt) - from practice, by means of practice, through practice
  • स्तम्भिते (stambhite) - when immobilized, when restrained, having been stopped
  • प्राणे (prāṇe) - in the vital breath, in the life force (prāṇa)
  • प्राणस्पन्दः (prāṇaspandaḥ) - the vibration of the vital breath (prāṇaspanda), pulsation of life force
  • निरुध्यते (nirudhyate) - is stopped, is restrained, is obstructed

Words meanings and morphology

कुम्भके (kumbhake) - in the retention, in the *kumbhaka* phase (of prāṇāyāma)
(noun)
Locative, masculine, singular of kumbhaka
kumbhaka - retention of breath, *kumbhaka*, a pot-like state
From root `kumbh` (to cover) + `aka` suffix, or related to `kumbha` (pot).
Root: kumbh (class 1)
कुम्भवत् (kumbhavat) - like a pot, like a jar
(indeclinable)
From `kumbha` (pot) + `vat` (like) suffix.
कालम् (kālam) - time, duration
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, duration
Note: Denotes duration of time.
अनन्तम् (anantam) - endless, infinite, unbounded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of ananta
ananta - endless, infinite, boundless, without end
From `an` (not) + `anta` (end).
Note: Agrees with `kālam`.
परितिष्ठति (paritiṣṭhati) - remains completely, stands around, stays, persists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of paritiṣṭh
Present Active
Root `sthā` (to stand) with prefix `pari`.
Prefix: pari
Root: sthā (class 1)
अभ्यासात् (abhyāsāt) - from practice, by means of practice, through practice
(noun)
Ablative, masculine, singular of abhyāsa
abhyāsa - practice, repetition, study
From `abhi` + root `as` (to throw, cast) + `ghañ` suffix, or `abhi` + `ā` + root `sī` (to sit) if the meaning is 'repeated seating/activity'.
Prefix: abhi
Root: as (class 4)
स्तम्भिते (stambhite) - when immobilized, when restrained, having been stopped
(adjective)
Locative, masculine, singular of stambhita
stambhita - immobilized, restrained, stopped
Past Passive Participle
From root `stambh` (to stop, to stiffen) + `kta` suffix.
Root: stambh (class 1)
प्राणे (prāṇe) - in the vital breath, in the life force (prāṇa)
(noun)
Locative, masculine, singular of prāṇa
prāṇa - vital breath, life force, principal energy in the body (prāṇa)
From `pra` + root `an` (to breathe) + `ghañ` suffix.
Prefix: pra
Root: an (class 2)
प्राणस्पन्दः (prāṇaspandaḥ) - the vibration of the vital breath (prāṇaspanda), pulsation of life force
(noun)
Nominative, masculine, singular of prāṇaspanda
prāṇaspanda - vibration of vital breath, pulsation of life force (prāṇaspanda)
Compound noun.
Compound type : Ṣaṣṭhī-Tatpuruṣa (prāṇa+spanda)
  • prāṇa – vital breath, life force (prāṇa)
    noun (masculine)
    From `pra` + root `an` (to breathe) + `ghañ` suffix.
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
  • spanda – vibration, pulsation, throbbing
    noun (masculine)
    From root `spand` (to throb) + `a` suffix.
    Root: spand (class 1)
Note: Subject of `nirudhyate`.
निरुध्यते (nirudhyate) - is stopped, is restrained, is obstructed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of nirudh
Present Passive
Root `rudh` (to obstruct) with prefix `nis`, in passive voice, present tense.
Prefix: nis
Root: rudh (class 7)