Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,31

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-5, chapter-31, verse-9

स्फुरन्त्यसुरवीराणां गृहेष्वविरतानिलैः ।
धूसरा भस्मनीहारा धूपधूमभरा इव ॥ ९ ॥
sphurantyasuravīrāṇāṃ gṛheṣvaviratānilaiḥ ,
dhūsarā bhasmanīhārā dhūpadhūmabharā iva 9
9. sphuranti asuravīrāṇām gṛheṣu aviratānilaiḥ |
dhūsarāḥ bhasmanīhārāḥ dhūpadhūmabharāḥ iva || 9 ||
9. aviratānilaiḥ asuravīrāṇām gṛheṣu dhūsarāḥ
bhasmanīhārāḥ dhūpadhūmabharāḥ iva sphuranti 9
9. In the homes of the demon heroes, gray, ash-like mists, resembling thick clouds of incense smoke, flicker due to the ceaseless winds.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स्फुरन्ति (sphuranti) - they flicker, flash, tremble
  • असुरवीराणाम् (asuravīrāṇām) - of the demon heroes
  • गृहेषु (gṛheṣu) - in the houses/homes
  • अविरतानिलैः (aviratānilaiḥ) - by ceaseless winds
  • धूसराः (dhūsarāḥ) - grey, dusty
  • भस्मनीहाराः (bhasmanīhārāḥ) - ash-mists, mists of ash
  • धूपधूमभराः (dhūpadhūmabharāḥ) - masses of incense smoke, filled with incense smoke
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

स्फुरन्ति (sphuranti) - they flicker, flash, tremble
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of sphur
Present tense, Parasmaipada
Root sphur, class 6
Root: sphur (class 6)
असुरवीराणाम् (asuravīrāṇām) - of the demon heroes
(noun)
Genitive, masculine, plural of asuravīra
asuravīra - demon hero, valiant demon
Compound type : tatpuruṣa (asura+vīra)
  • asura – demon, evil spirit
    noun (masculine)
  • vīra – hero, brave man, warrior
    noun (masculine)
Note: Possessive
गृहेषु (gṛheṣu) - in the houses/homes
(noun)
Locative, neuter, plural of gṛha
gṛha - house, home, dwelling
Note: Location
अविरतानिलैः (aviratānilaiḥ) - by ceaseless winds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aviratānila
aviratānila - ceaseless wind, continuous breeze
Compound type : karmadhāraya (avirata+anila)
  • avirata – unceasing, continuous, unstopped
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Root ram (to stop) with vi and a-negation
    Prefixes: a+vi
    Root: ram (class 1)
  • anila – wind, air
    noun (masculine)
    Root: an (class 2)
Note: Agent/cause of flickering
धूसराः (dhūsarāḥ) - grey, dusty
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dhūsara
dhūsara - grey, ash-coloured, dusty
Note: Qualifies `bhasmanīhārāḥ`
भस्मनीहाराः (bhasmanīhārāḥ) - ash-mists, mists of ash
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhasmanīhāra
bhasmanīhāra - mist/fog of ash
Compound type : tatpuruṣa (bhasman+nīhāra)
  • bhasman – ash, cinders
    noun (neuter)
    Root: bhas (class 1)
  • nīhāra – mist, fog, dew
    noun (masculine)
Note: Subject of `sphuranti`
धूपधूमभराः (dhūpadhūmabharāḥ) - masses of incense smoke, filled with incense smoke
(noun)
Nominative, masculine, plural of dhūpadhūmabhara
dhūpadhūmabhara - mass/abundance of incense smoke
Compound type : tatpuruṣa (dhūpa+dhūma+bhara)
  • dhūpa – incense, perfume
    noun (masculine)
    Root: dhūp (class 10)
  • dhūma – smoke, vapor
    noun (masculine)
    Root: dhū (class 5)
  • bhara – burden, mass, abundance, quantity
    noun (masculine)
    Root: bhṛ (class 3)
Note: Compared to `bhasmanīhārāḥ`
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Note: Particle of comparison