योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-31, verse-18
विकासिसितमन्दारमकरन्दारुणानिलाः ।
ते मेरुशिखरैस्तुल्या दैत्या दुर्लभतां गताः ॥ १८ ॥
ते मेरुशिखरैस्तुल्या दैत्या दुर्लभतां गताः ॥ १८ ॥
vikāsisitamandāramakarandāruṇānilāḥ ,
te meruśikharaistulyā daityā durlabhatāṃ gatāḥ 18
te meruśikharaistulyā daityā durlabhatāṃ gatāḥ 18
18.
vikāsisitamaṇdāramakarandāruṇānilāḥ te
meruśikharaiḥ tulyāḥ daityāḥ durlabhatām gatāḥ
meruśikharaiḥ tulyāḥ daityāḥ durlabhatām gatāḥ
18.
te daityāḥ vikāsisitamaṇdāramakarandāruṇānilāḥ
meruśikharaiḥ tulyāḥ durlabhatām gatāḥ
meruśikharaiḥ tulyāḥ durlabhatām gatāḥ
18.
Those Daityas, who once enjoyed winds fragrant with the nectar of blooming white Mandāra flowers and were comparable to the peaks of Mount Meru, have now attained a state of rarity (durlabhatā) or become difficult to find.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विकासिसितमण्दारमकरन्दारुणानिलाः (vikāsisitamaṇdāramakarandāruṇānilāḥ) - (those having) winds redolent with the nectar of blooming white Mandāra flowers
- ते (te) - referring to the Daityas (those, they)
- मेरुशिखरैः (meruśikharaiḥ) - by/with Mount Meru's peaks
- तुल्याः (tulyāḥ) - comparable, equal, similar
- दैत्याः (daityāḥ) - Daityas (demons)
- दुर्लभताम् (durlabhatām) - to a state of being difficult to obtain/find, to rarity
- गताः (gatāḥ) - gone, attained, reached
Words meanings and morphology
विकासिसितमण्दारमकरन्दारुणानिलाः (vikāsisitamaṇdāramakarandāruṇānilāḥ) - (those having) winds redolent with the nectar of blooming white Mandāra flowers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikāsisitamaṇdāramakarandāruṇānila
vikāsisitamaṇdāramakarandāruṇānila - winds redolent with nectar of blooming white Mandāra flowers
Bahuvrīhi compound describing someone who possesses such winds.
Compound type : bahuvrīhi (vikāsin+sita+mandāra+makaranda+āruṇa+anila)
- vikāsin – blooming, developing, shining
adjective (masculine)
Present Active Participle
From vi- + kāś (to shine)
Prefix: vi
Root: kāś (class 1) - sita – white, bound
adjective (masculine) - mandāra – Mandāra tree (a celestial tree)
noun (masculine) - makaranda – nectar (of flowers), honey
noun (masculine) - āruṇa – reddish, of the color of dawn, imbued with
adjective (masculine) - anila – wind, air
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Acts as an attribute for Daityas.
ते (te) - referring to the Daityas (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Masculine Nominative Plural of tad.
मेरुशिखरैः (meruśikharaiḥ) - by/with Mount Meru's peaks
(noun)
Instrumental, masculine, plural of meruśikhara
meruśikhara - peak of Mount Meru
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (meru+śikhara)
- meru – Mount Meru (mythical golden mountain)
proper noun (masculine) - śikhara – peak, summit
noun (neuter)
Note: Used with tulyāḥ (comparable to).
तुल्याः (tulyāḥ) - comparable, equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tulya
tulya - equal, similar, comparable
Derived from tulā (balance).
Root: tul (class 10)
दैत्याः (daityāḥ) - Daityas (demons)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of daitya
daitya - a demon, son of Diti
Derived from Diti (name of a goddess).
Note: Subject of the sentence.
दुर्लभताम् (durlabhatām) - to a state of being difficult to obtain/find, to rarity
(noun)
Accusative, feminine, singular of durlabhatā
durlabhatā - rarity, difficulty of attainment
Derived from durlabha (difficult to obtain) + -tā (suffix for abstract noun).
Note: Object of 'gatāḥ'.
गताः (gatāḥ) - gone, attained, reached
(adjective)
Nominative, masculine, plural of gata
gata - gone, gone to, reached, attained
Past Passive Participle
Formed from root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Participle acting as main verb predicate.