योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-31, verse-30
दैत्यदोर्दण्डपरशोस्तस्य वीर्येण वीर्यवान् ।
दानवान्बाधते शक्रो बालकानिव मर्कटः ॥ ३० ॥
दानवान्बाधते शक्रो बालकानिव मर्कटः ॥ ३० ॥
daityadordaṇḍaparaśostasya vīryeṇa vīryavān ,
dānavānbādhate śakro bālakāniva markaṭaḥ 30
dānavānbādhate śakro bālakāniva markaṭaḥ 30
30.
daityadordaṇḍaparaśoḥ tasya vīryeṇa vīryavān
dānavān bādhate śakraḥ bālakān iva markaṭaḥ
dānavān bādhate śakraḥ bālakān iva markaṭaḥ
30.
tasya daityadordaṇḍaparaśoḥ vīryeṇa vīryavān
śakraḥ markaṭaḥ bālakān iva dānavān bādhate
śakraḥ markaṭaḥ bālakān iva dānavān bādhate
30.
By the power of that one [Madhusūdana], who is like an axe to the mace-like arms of the demons, valorous Indra (Śakra) harasses the Dānavas (dānavān) just as a monkey harasses children.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दैत्यदोर्दण्डपरशोः (daityadordaṇḍaparaśoḥ) - Of Madhusūdana (Vishnu/Krishna) (of him who is an axe to the mace-like arms of the demons)
- तस्य (tasya) - of Madhusūdana (of him, by him)
- वीर्येण (vīryeṇa) - by valor, by power, by energy
- वीर्यवान् (vīryavān) - valorous, powerful, strong
- दानवान् (dānavān) - Dānavas (a class of demons)
- बाधते (bādhate) - harasses, oppresses, torments
- शक्रः (śakraḥ) - Indra, king of gods (Indra (epithet for a powerful one))
- बालकान् (bālakān) - children, young ones
- इव (iva) - like, as
- मर्कटः (markaṭaḥ) - monkey
Words meanings and morphology
दैत्यदोर्दण्डपरशोः (daityadordaṇḍaparaśoḥ) - Of Madhusūdana (Vishnu/Krishna) (of him who is an axe to the mace-like arms of the demons)
(noun)
Genitive, masculine, singular of daityadordaṇḍaparaśu
daityadordaṇḍaparaśu - one for whom the axe is like the arms of demons (a Bahuvrihi for Vishnu)
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrīhi (daitya+dor-daṇḍa+paraśu)
- daitya – demon, descendant of Diti
noun (masculine) - dor-daṇḍa – arm-rod, mace-like arm
noun (masculine)
compound - paraśu – axe, hatchet
noun (masculine)
तस्य (tasya) - of Madhusūdana (of him, by him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Also can be dative. Here genitive is more appropriate to modify `vīryeṇa`.
वीर्येण (vīryeṇa) - by valor, by power, by energy
(noun)
Instrumental, neuter, singular of vīrya
vīrya - valor, strength, energy, power, semen
Root: vīr (class 1)
वीर्यवान् (vīryavān) - valorous, powerful, strong
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - valorous, strong, powerful
Possessive adjective with suffix -vat
दानवान् (dānavān) - Dānavas (a class of demons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of dānava
dānava - demon, son of Danu
patronymic from Danu
बाधते (bādhate) - harasses, oppresses, torments
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bādh
Present Middle
Root 1, Ātmanepada
Root: bādh (class 1)
शक्रः (śakraḥ) - Indra, king of gods (Indra (epithet for a powerful one))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śakra
śakra - powerful, mighty, name of Indra
From root śak (to be able, powerful)
Root: śak (class 5)
बालकान् (bālakān) - children, young ones
(noun)
Accusative, masculine, plural of bālaka
bālaka - child, boy, young one
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
मर्कटः (markaṭaḥ) - monkey
(noun)
Nominative, masculine, singular of markaṭa
markaṭa - monkey, ape