योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-31, verse-45
चलच्छशिकलापूरचारुचामरधारिणी ।
इयं मे पार्श्वगा लक्ष्मीः क्षीरोदकुहरोत्थिता ॥ ४५ ॥
इयं मे पार्श्वगा लक्ष्मीः क्षीरोदकुहरोत्थिता ॥ ४५ ॥
calacchaśikalāpūracārucāmaradhāriṇī ,
iyaṃ me pārśvagā lakṣmīḥ kṣīrodakuharotthitā 45
iyaṃ me pārśvagā lakṣmīḥ kṣīrodakuharotthitā 45
45.
calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇī iyam
me pārśva-gā lakṣmīḥ kṣīra-oda-kuhara-utthitā
me pārśva-gā lakṣmīḥ kṣīra-oda-kuhara-utthitā
45.
iyam me pārśva-gā lakṣmīḥ
calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇī kṣīra-oda-kuhara-utthitā
calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇī kṣīra-oda-kuhara-utthitā
45.
This is Lakṣmī, who stands by my side, bearing a beautiful whisk (cāmara) charming like the moving crescent moon, and who emerged from the depths of the ocean of milk.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- चलत्-शशि-कला-उपचार-चारु-चामर-धारिणी (calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇī) - bearing a beautiful whisk (cāmara) charming like the moving crescent moon
- इयम् (iyam) - this
- मे (me) - my, of me
- पार्श्व-गा (pārśva-gā) - standing by the side, accompanying
- लक्ष्मीः (lakṣmīḥ) - Lakṣmī, goddess of wealth and prosperity
- क्षीर-ओद-कुहर-उत्थिता (kṣīra-oda-kuhara-utthitā) - risen from the depths of the ocean of milk
Words meanings and morphology
चलत्-शशि-कला-उपचार-चारु-चामर-धारिणी (calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇī) - bearing a beautiful whisk (cāmara) charming like the moving crescent moon
(adjective)
Nominative, feminine, singular of calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇ
calat-śaśi-kalā-upacāra-cāru-cāmara-dhāriṇ - bearing a beautiful whisk (cāmara) charming like the moving crescent moon
Compound type : Bahuvrīhi (calat+śaśin+kalā+upacāra+cāru+cāmara+dhāriṇ)
- calat – moving, shaking
adjective
Present Active Participle
Derived from the root √cal (to move)
Root: cal (class 1) - śaśin – moon
noun (masculine) - kalā – digit, part, crescent (of the moon)
noun (feminine) - upacāra – service, treatment, civility, charm, embellishment
noun (masculine) - cāru – beautiful, charming, lovely
adjective - cāmara – whisk, chowrie (made of yak's tail hair)
noun (neuter) - dhāriṇ – bearing, holding, wearing
adjective
Agent Noun/Adjective
Derived from the root √dhṛ (to bear, hold)
Root: dhṛ (class 1)
इयम् (iyam) - this
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, these
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
पार्श्व-गा (pārśva-gā) - standing by the side, accompanying
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pārśva-ga
pārśva-ga - going by the side, accompanying
Compound type : Tatpuruṣa (pārśva+ga)
- pārśva – side, flank
noun (neuter) - ga – going, moving, residing in
adjective
Agent Noun/Adjective
Derived from the root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
लक्ष्मीः (lakṣmīḥ) - Lakṣmī, goddess of wealth and prosperity
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of lakṣmī
lakṣmī - Lakṣmī (goddess), prosperity, fortune, wealth
क्षीर-ओद-कुहर-उत्थिता (kṣīra-oda-kuhara-utthitā) - risen from the depths of the ocean of milk
(adjective)
Nominative, feminine, singular of kṣīra-oda-kuhara-utthita
kṣīra-oda-kuhara-utthita - risen from the depths of the ocean of milk
Compound type : Tatpuruṣa (kṣīra+udan+kuhara+utthita)
- kṣīra – milk
noun (neuter) - udan – water, ocean (used as `oda` in compounds like `kṣīroda` for ocean of milk)
noun (neuter) - kuhara – cavity, hollow, depth, cave
noun (neuter) - utthita – risen, emerged, sprung up
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root ud-√sthā (to stand up, rise)
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)