योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-21, verse-18
कर्मेन्द्रियगणे क्षुब्धे स्वशक्तिं प्रणयत्यलम् ।
कर्म निष्पद्यते स्फारं पांसुजालमिवानिले ॥ १८ ॥
कर्म निष्पद्यते स्फारं पांसुजालमिवानिले ॥ १८ ॥
karmendriyagaṇe kṣubdhe svaśaktiṃ praṇayatyalam ,
karma niṣpadyate sphāraṃ pāṃsujālamivānile 18
karma niṣpadyate sphāraṃ pāṃsujālamivānile 18
18.
karmendriyagaṇe kṣubdhe sva-śaktim praṇayati alam
karma niṣpadyate sphāram pāṃsu-jālam iva anile
karma niṣpadyate sphāram pāṃsu-jālam iva anile
18.
karmendriyagaṇe kṣubdhe (saḥ) sva-śaktim alam praṇayati,
sphāram karma pāṃsu-jālam anile iva niṣpadyate
sphāram karma pāṃsu-jālam anile iva niṣpadyate
18.
When the group of organs of action (karmendriyas) is agitated, it fully exerts its own power (śakti). Then, extensive action (karma) is performed, just like a great cloud of dust is produced in the wind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्मेन्द्रियगणे (karmendriyagaṇe) - when the group of organs of action (karmendriyas) is (agitated) (in the group of organs of action)
- क्षुब्धे (kṣubdhe) - when agitated (when agitated, disturbed)
- स्व-शक्तिम् (sva-śaktim) - its own power (own power, one's own energy)
- प्रणयति (praṇayati) - puts forth / exerts (puts forth, applies, bows, leads)
- अलम् (alam) - fully (enough, sufficient, fully, completely)
- कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, result of action, duty)
- निष्पद्यते (niṣpadyate) - is performed / accomplished (is accomplished, is performed, happens, originates)
- स्फारम् (sphāram) - extensive (extensive, abundant, swollen)
- पांसु-जालम् (pāṁsu-jālam) - a cloud of dust (cloud of dust, network of dust)
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- अनिले (anile) - in the wind (in the wind, by the wind)
Words meanings and morphology
कर्मेन्द्रियगणे (karmendriyagaṇe) - when the group of organs of action (karmendriyas) is (agitated) (in the group of organs of action)
(noun)
Locative, masculine, singular of karmendriyagaṇa
karmendriyagaṇa - group of organs of action
compound of 'karmendriya' (organ of action) and 'gaṇa' (group)
Compound type : tatpurusha (karmendriya+gaṇa)
- karmendriya – organ of action
noun (neuter)
compound of 'karma' (action) and 'indriya' (sense organ) - karma – action, deed, ritual
noun (neuter)
derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8) - indriya – sense organ, faculty
noun (neuter) - gaṇa – group, host, multitude
noun (masculine)
Root: gaṇ (class 10)
Note: Used in locative absolute construction
क्षुब्धे (kṣubdhe) - when agitated (when agitated, disturbed)
(participle)
Locative, masculine, singular of kṣubdha
kṣubdha - agitated, disturbed, shaken
past passive participle
derived from root 'kṣubh' (to be agitated, tremble)
Root: kṣubh (class 1)
Note: Used in locative absolute construction, qualifying 'karmendriyagaṇe'
स्व-शक्तिम् (sva-śaktim) - its own power (own power, one's own energy)
(noun)
Accusative, feminine, singular of sva-śakti
sva-śakti - own power, one's own energy
compound of 'sva' (own) and 'śakti' (power)
Compound type : tatpurusha (sva+śakti)
- sva – own, one's own
pronoun (neuter)
pronominal stem - śakti – power, energy, faculty, divine feminine principle
noun (feminine)
derived from root 'śak' (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Object of 'praṇayati'
प्रणयति (praṇayati) - puts forth / exerts (puts forth, applies, bows, leads)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of ṇī
present active
third person singular present active. Root 'nī' (to lead) with prefix 'pra', 'n' becomes 'ṇ' due to retroflexion rule.
Prefix: pra
Root: nī (class 1)
Note: Subject is 'karmendriyagaṇaḥ' (implied)
अलम् (alam) - fully (enough, sufficient, fully, completely)
(indeclinable)
adverbial particle
Note: Modifies 'praṇayati'
कर्म (karma) - action (karma) (action, deed, result of action, duty)
(noun)
Nominative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, result of action, duty
derived from root 'kṛ' (to do)
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of 'niṣpadyate'
निष्पद्यते (niṣpadyate) - is performed / accomplished (is accomplished, is performed, happens, originates)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pad
present middle
third person singular present middle. Root 'pad' (to go, fall) with prefix 'nis' (out, forth). 's' -> 'ṣ' due to 'ni'.
Prefix: nis
Root: pad (class 4)
स्फारम् (sphāram) - extensive (extensive, abundant, swollen)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sphāra
sphāra - extensive, abundant, swollen, large
derived from root 'sphā' (to swell, expand)
Root: sphā (class 1)
Note: Qualifies 'karma'
पांसु-जालम् (pāṁsu-jālam) - a cloud of dust (cloud of dust, network of dust)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pāṃsu-jāla
pāṁsu-jāla - cloud of dust, network of dust
compound of 'pāṃsu' (dust) and 'jāla' (net, collection, mass)
Compound type : tatpurusha (pāṃsu+jāla)
- pāṃsu – dust, sand
noun (masculine) - jāla – net, web, collection, mass, multitude
noun (neuter)
Note: Used in simile; nominative singular.
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
particle for comparison
अनिले (anile) - in the wind (in the wind, by the wind)
(noun)
Locative, masculine, singular of anila
anila - wind, air
derived from root 'an' (to breathe)
Root: an (class 2)
Note: Indicates the medium (wind) in which the dust cloud forms/moves.