योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-21, verse-63
मत्वान्तस्त्वमनाद्यन्तं भावयात्मानमात्मना ।
चेतसि प्रतिबिम्बन्ति ये भावास्तव राघव ।
रञ्जयन्त्वन्यसक्तत्वान्मा ते त्वां स्फटिकं यथा ॥ ६३ ॥
चेतसि प्रतिबिम्बन्ति ये भावास्तव राघव ।
रञ्जयन्त्वन्यसक्तत्वान्मा ते त्वां स्फटिकं यथा ॥ ६३ ॥
matvāntastvamanādyantaṃ bhāvayātmānamātmanā ,
cetasi pratibimbanti ye bhāvāstava rāghava ,
rañjayantvanyasaktatvānmā te tvāṃ sphaṭikaṃ yathā 63
cetasi pratibimbanti ye bhāvāstava rāghava ,
rañjayantvanyasaktatvānmā te tvāṃ sphaṭikaṃ yathā 63
63.
matvā antaḥ tvam anādyantam bhāvaya
ātmānam ātmanā cetasi pratibimbanti
ye bhāvāḥ tava rāghava rañjayantu
anyasaktatvāt mā te tvām sphaṭikam yathā
ātmānam ātmanā cetasi pratibimbanti
ye bhāvāḥ tava rāghava rañjayantu
anyasaktatvāt mā te tvām sphaṭikam yathā
63.
[idam] matvā,
tvam antaḥ anādyantam ātmānam ātmanā bhāvaya.
he rāghava,
ye bhāvāḥ tava cetasi pratibimbanti,
[te] anyasaktatvāt rañjayantu [tvām],
mā te tvām sphaṭikam yathā [rañjayantu].
tvam antaḥ anādyantam ātmānam ātmanā bhāvaya.
he rāghava,
ye bhāvāḥ tava cetasi pratibimbanti,
[te] anyasaktatvāt rañjayantu [tvām],
mā te tvām sphaṭikam yathā [rañjayantu].
63.
Having realized this (that it is real and non-different from the Supreme Self (ātman)), meditate upon the beginningless and endless Self (ātman) within yourself, by means of your (true) Self (ātman). O Raghava, those mental states (bhāva) that reflect in your consciousness—they may indeed stain you due to attachment to other things—therefore, do not let them stain you, just like a crystal.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मत्वा (matvā) - Having realized this (from previous verse) (having thought, having considered, having realized)
- अन्तः (antaḥ) - within, inside, inwardly
- त्वम् (tvam) - you
- अनाद्यन्तम् (anādyantam) - beginningless and endless, eternal
- भावय (bhāvaya) - meditate upon, realize (realize, meditate, cause to exist, cultivate)
- आत्मानम् (ātmānam) - the (true) Self (ātman) (the Self, the soul)
- आत्मना (ātmanā) - by means of your (true) Self (ātman) (by the self, by the soul)
- चेतसि (cetasi) - in your consciousness (in the mind, in consciousness, in thought)
- प्रतिबिम्बन्ति (pratibimbanti) - reflect, appear as reflections
- ये (ye) - which, who
- भावाः (bhāvāḥ) - mental states, phenomena (states, conditions, ideas, entities)
- तव (tava) - your, of you
- राघव (rāghava) - O Raghava (Rama) (descendant of Raghu, Rama)
- रञ्जयन्तु (rañjayantu) - they may indeed stain/color (let them color, they may color, they should color)
- अन्यसक्तत्वात् (anyasaktatvāt) - from attachment to others, due to being attached to something else
- मा (mā) - do not, not
- ते (te) - them, those
- त्वाम् (tvām) - you
- स्फटिकम् (sphaṭikam) - crystal, quartz
- यथा (yathā) - just as, like, as
Words meanings and morphology
मत्वा (matvā) - Having realized this (from previous verse) (having thought, having considered, having realized)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
from root man
Root: man (class 4)
Note: Connects to the idea of realizing the world as non-different from Paramātman.
अन्तः (antaḥ) - within, inside, inwardly
(indeclinable)
Note: Adverb of place.
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Subject of 'bhāvaya'.
अनाद्यन्तम् (anādyantam) - beginningless and endless, eternal
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anādyanta
anādyanta - without beginning and end, eternal
Compound type : bahuvrīhi (a+ādi+anta)
- a – not, non-
indeclinable - ādi – beginning, origin
noun (masculine) - anta – end, limit
noun (masculine)
Note: Qualifies `ātmānam`.
भावय (bhāvaya) - meditate upon, realize (realize, meditate, cause to exist, cultivate)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of bhāvaya
Imperative Mood, Causal, 2nd Person Singular
Causal form of root bhū, 10th class (curādi)
Root: bhū (class 1)
Note: Command to Rama.
आत्मानम् (ātmānam) - the (true) Self (ātman) (the Self, the soul)
(noun)
Accusative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, spirit
Note: Object of 'bhāvaya'.
आत्मना (ātmanā) - by means of your (true) Self (ātman) (by the self, by the soul)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, essence, spirit
Note: Instrumental of means.
चेतसि (cetasi) - in your consciousness (in the mind, in consciousness, in thought)
(noun)
Locative, neuter, singular of cetas
cetas - mind, consciousness, intelligence, heart
Note: Location where reflections appear.
प्रतिबिम्बन्ति (pratibimbanti) - reflect, appear as reflections
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of pratibimb
Present Tense, Parasmaipada, 3rd Person Plural
from root bimb (to reflect) with prefix prati-
Prefix: prati
Root: bimb (class 1)
Note: Subject is 'ye bhāvāḥ'.
ये (ye) - which, who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
Note: Relative pronoun referring to 'bhāvāḥ'.
भावाः (bhāvāḥ) - mental states, phenomena (states, conditions, ideas, entities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of bhāva
bhāva - state, condition, nature, feeling, idea, entity
from root bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Subject of 'pratibimbanti' and 'rañjayantu'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive pronoun modifying 'cetasi'.
राघव (rāghava) - O Raghava (Rama) (descendant of Raghu, Rama)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; an epithet of Rama
Note: Another name for Rama.
रञ्जयन्तु (rañjayantu) - they may indeed stain/color (let them color, they may color, they should color)
(verb)
3rd person , plural, active, imperative (loṭ) of rañj
Imperative Mood, Parasmaipada, 3rd Person Plural (used here with a sense of potentiality or consequence)
root rañj, 10th class (curādi) / causal of 1st class
Root: rañj (class 1)
Note: Can express a consequence (let them, they will) or a command (let them). Here, it seems to indicate a potential consequence or a statement of fact.
अन्यसक्तत्वात् (anyasaktatvāt) - from attachment to others, due to being attached to something else
(noun)
Ablative, neuter, singular of anyasaktatva
anyasaktatva - the state of being attached to others, attachment to something else
from anya-sakta + -tva
Compound type : tatpuruṣa (anya+sakta+tva)
- anya – other, another
pronoun (neuter) - sakta – attached, clinging, devoted
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root sañj
Root: sañj (class 1) - tva – suffix forming abstract nouns, '-ness', '-hood'
suffix (neuter)
Note: Indicates the cause or reason for being stained.
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle.
ते (te) - them, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to `bhāvāḥ`. Subject of the negated verb.
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of the implied 'rañjayantu'.
स्फटिकम् (sphaṭikam) - crystal, quartz
(noun)
Accusative, masculine, singular of sphaṭika
sphaṭika - crystal, quartz
Note: Object of comparison.
यथा (yathā) - just as, like, as
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.